Penman No. 373: Another Jewel in the the Shadows

69627947_548969835922415_5469275461408260096_n.jpg

Penman for Monday, October 28, 2019

 

AT A dinner last week with friends in Ann Arbor, Michigan—an old haunt of mine, having done my master’s there more than thirty years ago—the talk came around to finding and retrieving valuable Filipiniana from the United States and wherever these precious objects—books, paintings, and other artifacts—may have been buried for the past century. I shared the story of how the oldest book in my small antiquarian collection—a book of English essays from 1551, published in London—turned up in Cubao, Quezon City, after having been gifted to its Pinoy owner who was a caregiver in Paris.

That discussion, in turn, reminded me of another interesting message I’d received a month earlier from a reader named Wassily Clavecillas, with whom I’d been exchanging notes about our shared interests (he also supplied me with information about the long-forgotten painter Anselmo Espiritu, whom I wrote about last July). With his permission, I’ll share a slightly edited version of Wassily’s message, which illustrates how literary and historical jewels can still emerge from the shadows:

“Professor, let me tell you about a book entitled Ataque de Li-Ma-Hong a Manila en 1574 by the Spanish writer Juan Caro y Mora, printed in 1898 in Manila. The item was the only Filipiniana object in the lot of Orientalia bequeathed to my aunt by her then employer/patron, who came from an affluent family in California.

69872705_2012314682202860_4642759243525521408_n.jpg

“Encompassing roughly 155 pages, the book is interspersed with artfully crafted vignettes, landscapes, and battle scenery depicting the invasion of Manila by the infamous Chinese pirate Li Ma Hong—an event whose 445th anniversary will fall this November 29. The illustrator was none other than Vicente Mir Rivera, the Filipino Gilded Age artist, a contemporary of Juan Luna, Felix Resurreccion Hidalgo, Lorenzo Guerrero, and the brothers Manuel and Anselmo Espiritu. Though not as celebrated as Luna or Hidalgo, Rivera was an important artist and artisan, who also designed with lavish attention to detail the canonical crowns of the Nuestra Senora del Santisimo Rosario, which was executed by the jewelers La Estrella del Norte.

“The illustrations were rendered mostly in watercolor and presumably perished in the fires of war-ravaged Manila in WWII. What we have left, though not originals, are no less beautiful in their form, abounding in visions of verdant Filipino landscapes and seascapes, complemented with renderings of intrepid Spanish soldiers, fierce Chinese corsairs, and valiant Filipino warriors.

“The book was effectively a historical record of Spain’s erstwhile military and martial glories. This is the second edition of Juan Caro y Mora’s tome; a much rarer first edition was never sold but was given to subscribers of the author’s newspaper La Voz Española, which Mora edited.”

Wassily goes on further to say that the book was included in a lot of various Oriental antiques and ephemeras, mostly Japanese netsuke, fine silk scroll paintings, Qing dynasty jade and porcelain figurines, and numerous 19th-century travel books on Asia, which once adorned the richly decorated anterooms of a sprawling California estate.

Bequeathed to his aunt by her employer, for sentimental reasons she never sold this bounty and had the items packed and concealed away in her other home in another state in the US, where the collection remained safe, dormant but not forgotten. Some time ago she decided to go through all the contents again it was then that she found the book.

69716379_673343176520640_3239088116430012416_n.png

Upon further scrutiny,” Wasily reports further, “I was excited to realize that Juan Caro y Mora had inscribed and dedicated the book to his Excellency Governor-General Fermin Jaudenes, the third-to-the-last Spanish-appointed Governor-General of the Philippines. Jaudenes was known for his role in the infamous ‘Mock Battle of Manila,’ where the collapsing Spanish forces orchestrated with the American occupiers the surrender of the City of Manila, to salvage the reputation of Imperial Spain and deny the Filipinos their hard-fought victory.

“One can only speculate if the book was given by the author as a morale booster to the embattled Governor General during what many consider as the death knell of Spain’s empire. The surrender of Manila it heralded the end of 300 years of European rule over the archipelago and marked the beginning of 50 years of Pax Americana.”

Many thanks, Wassily, for your account and perceptive commentary. I’ve never seen or even known about this book myself, of course, but it reinforces my conviction that many more treasures remain hidden out there, in some American or European attic or garage.

Over the past year, I’ve built up a small trove myself of old Filipiniana awaiting repatriation at my daughter’s place in California—multiple copies each of such popular staples as Harper’s History of the War in the Philippines, Atlas de Filipinas, and Our Islands and Their People, as well as another first edition of Stevan Javellana’s Without Seeing the Dawn. They may not be quite as exotic as Limahong’s story, or have such a splendorous provenance, but I hope to bring them home soon to spark wonder and delight in more Filipino eyes.

 

 

 

 

Penman No. 372: Love Letters from Rody (2)

IMG_1085.jpeg

Penman for Monday, October 14, 2019

 

TWO MONDAYS ago, I featured the first of two typewritten love letters that I had found, folded and unsent, between the pages of an old book from the 1950s that I recently bought. As I mentioned then, I felt embarrassed to suddenly become privy to someone else’s most personal displays of affection, but was at the same time transfixed by the literary qualities of the writer’s prose.

I’m aware that back then, it wasn’t unheard of to employ templates—form love letters commissioned and sold in books by enterprising publishers to help verbally-challenged Romeos along. Somewhere in my collection is one such book, from the early 1900s and in profusely ornate Tagalog, offering letters for every possible occasion along the courtship timeline—including a letter to the girl’s parents, imploring their tolerance and understanding. By the 1950s and 1960s—as I recall from my sorties to the bookshops and newsstands along Avenida Rizal—these were available in English (thankfully I felt no need to resort to them, although my versions probably made their recipients cringe).

Our present suitor, who signs his name “Rody,” clearly dipped into his own trove of metaphors in addressing his unnamed beloved, with such choice passages as “rich jewels in an Ethiop’s ear.” From this second letter, we can divine that he had gone to college to study Medicine, had been confined at the hospital where his beloved worked and nursed him back to health, only to afflict him with a fatal passion; in despair over failing his school exams and hearing nothing from her (despite which he takes her silence for love), he joins the US Navy, and is now on the eve of sailing for San Diego (where, ironically, this column is being written, on our annual visit to our daughter Demi). Let’s hear it from Rody, and pray that whoever he (and she) was, he found love and peace in his later life.

Dear ————–,

 It has been a long time since my last letter and the urge in me to write you is at its topmost height. Your lengthy silence is an inducement for me to break the ice—that silence made me jump to the conclusion that—you love me.

 I am the happiest guy nowadays in the whole wide world. No poet can best express in words the joy and bliss deep in my heart. Not even the immortal Allan Poe who can speak to the crags of the sea.

 You are the only girl I cared for and you knew that even from the very start. You are the girl who can make the torch of my life burn bright with clear and unending light. You are the only girl who can walk straight with me through this vale of tears.

 Although it is despicable and unbecoming for me, I cannot help but be humble and confide in you my downfall. I vowed never to let you in on my secret but vows can never be sealed for life and vows are made to be broken. Besides many say that sincerity is truth. Now have this: I incurred failures the last semester and am debarred from the College of Medicine.

 There really is no one to blame but me. I wasted a lot of time on nonsensical things that I never had a minute to devote to my studies. Time is precious for medical students and that I know. I was not a conscientious student and can never be one. Once I said to myself: you won’t make a good doctor anyway, so why bother to be one?

 After the inevitable thing happened I became desperate and disgusted with life. I began to complain to the heavens why life was treating me this way. I felt the urge of ending my life, but consolation came in the nick of time and only then I knew that God was with me. That consolation was in the form of silence and the silence meant you love me.

 You gave me hope amidst my tears and misery. You nursed my illness and brought me back to life. Now I feel a new light guiding me back to life. Only now I know that God is my co-pilot.

 I have no more interest to pursue my studies. I no longer have the appetite to swallow the hectic life of a college student. I got my fill of studies that I joined the United States Navy.

 Our ship is leaving for San Diego by next month to this date. The beacon of the Navy is timely but sad. I miss you more than anything else. I will miss that comely look and that Mona Lisa smile. But bear in mind that you will always be the girl I love.

 I long to talk to you and bid you good-bye but time is stingy and never gave me a chance. Last Sunday I intended to visit you at the Nurses’ Home and discuss with you matters at hand but you were on duty. I can make it this Sunday, will you be off by then?

 I hope this letter will reach you before the time, and see you then.

 Lovingly yours,

 Rody