Penman No. 351: The Fake, The Good, and the Beautiful

arts1-fake-art_2019-04-28_16-08-23.jpg

Penman for Monday, April 29, 2010

 

AS I’VE mentioned before, I’ve taken to collecting a bit of Philippine midcentury art over the past few years. You won’t see any Amorsolos, Kiukoks, Botongs, or Ocampos on our walls, because I simply don’t have the kind of loose change you need to bring home even one of those dazzlers. But I take pride in having put together a small but decent gathering of works mainly by Amorsolo’s students and juniors—typically pastorals by such gifted painters as Gabriel Custodio and Elias Laxa, depictions of a lost landscape that relax me and remind me of a time when—to use a phrase brazenly stolen by its opposite—the true, the good, and the beautiful prevailed.

Pastorals.png

Someone I know had the unfortunate and rather embarrassing experience of trying to help a friend dispose of some masters’ paintings—excellent examples of their kind that the friend had bought years earlier in good faith—through an auction house. The auctioneer was initially delighted to receive the works, but upon closer inspection raised small but troubling questions about the pieces (as they were of course obliged to do, with many millions and their reputation in the balance). Eventually the works had to be pulled out because they simply couldn’t be authenticated, which is one short and polite step away from saying that they’re, well, probably fake. They could look good and even be beautiful, but at the end of the day, they’re still fake.

This reminded me of the controversy that followed a big university’s mounting of a retrospective show of one of its most distinguished alumni, only to be told that a few of its prized exhibits were somebody else’s handiwork.

Ironically, I have to sheepishly confess to being taken in by a seller purporting to sell an old painting by this very same master at a bargain price—which, being new to buying art, I jumped at, after examining all the visual and physical evidence before me. The style was correct, as was the subject, including the little tell-tale touches that artists tend to populate their signature works with. The corners of the painting were thick with dust and the natural accretions of age. I knew there was a 50-50 chance I was being taken for a ride—the seller was offering no guarantees, no certificates of authenticity, so I wasn’t going to get my money back—and I hemmed and hawed for a bit, but it was finally the dust that suckered me into a deal; if I didn’t take it that minute, someone else would, so I might as well gamble. I was elated for a few hours, and then I began to do more visual research online, until I began to realize, with a crushing certainty, that I’d just bought a fake, because of one small but vital detail that the painter had gotten wrong (which I’m not about to divulge here, and which I’ve since spotted in other offerings of the same artist).

Even more ironically, of course, I’m married to one of the best art restorers and conservators in the country—but she can’t, doesn’t, and won’t authenticate artworks, knowing both the scholarship and the science required to do the job properly and credibly. The problem isn’t only that Certificates of Authenticity (COAs) can sometimes be too easily secured or bought from less than stellar sources, but also that COAs themselves have been faked. (If you can do a reasonably good copy of a masterwork, it shouldn’t be too hard to fake a piece of paper and a signature, right?)

With all the big money sloshing around in the art market these days, it’s easy to see how and why art forgery is also a booming sub-industry, going by what I’ve seen and heard out there. A persistent story that’s made the rounds is that of a warehouse-sized factory where an artist who’s made a name for himself, in his own right, has been assisted by apprentices in churning out fakes.

To be fair, it’s been going on since at least Michelangelo, whom scholars point out indulged in a bit of forgery himself, copying older works and passing them off as originals—an act generous critics would call a “triumph over antiquity.” You can read the full, fascinating story of history’s most notorious (or, to put it another way, most talented) art forgers here: https://bit.ly/2eWwQhI.

I wish we had a repository of artists’ signatures, organized by date or period. I’ve had good luck doing research online, where auction houses keep visual records of well-known artists’ works and sales figures. But proper authentication has to go beyond signatures and gut feel.

One friend closely related to a National Artist wants to set up a scientific laboratory for professionally authenticating art works, so that we don’t go simply by sight or the word of the artist’s relatives and friends. This could involve, among others, undertaking a chemical analysis of the materials used, comparing them to data stored in a bank that will also have to be, of course, set up and maintained. You’d think that this idea should fly easily among gallery owners and art patrons, but you’d also have to wonder how willing some people will be to subject their collections to microscopic scrutiny.

As we should’ve learned from the days of Michelangelo to this age of Twitter, the truth may not be beautiful, and what looks good may not be true.

Penman No. 350: An Avatar of Good Writing and Reading

 

All-My-Lonely-Islands-new-cover-e1536389355642-325x519.jpg

Penman for Monday, April 22, 2019

 

EVERY BOOK author needs a publisher, and in this country, depending on what you write, there aren’t too many of them. There will always be a market and a publisher for law, medical, and engineering books (and let’s add cookbooks and inspirational books), but for those of us who write fiction, history, and things that won’t make you any real money, the options are few and far between.

If you’re connected with a university, an academic publisher such as the University of the Philippines Press, the Ateneo de Manila University Press, and the UST Press could be your ticket—if you pass the rigorous standards of academic publishing, which explains the prestige of getting published under a university imprint. Of course, self-publishing (what used to be derided as “vanity” publishing) has gained growing acceptance around the world, given the possibilities opened up by new desktop technologies. That still leaves authors with the problem of distribution, which neither universities and much less individuals are too adept at.

Thankfully, another option—indeed at the top of the list for most Filipino authors—is Anvil Publishing, established in 1990 as a subsidiary of the giant National Book Store chain founded in 1942 by the Ramoses. The NBS network of over 230 branches all over the country gives Anvil a formidable edge over any competition, but publishing isn’t just about distribution; as importantly, it’s about product, and bringing that product to market.

That’s the job of Anvil’s General Manager Andrea Pasion-Flores, who joined the company two years ago, coming from an ideal background as an English major and a talented writer in her own right, becoming a lawyer and then Executive Director of the National Book Development Board, followed by a stint as the only Filipino literary agent with the Singapore-based Jacaranda Agency.

She took over from the very capable Karina Bolasco, who moved over to head the Ateneo press. For most of its nearly three decades, Karina had shepherded Anvil to its predominant position in the industry, and gave many authors like me the break they needed to reach a national audience. In 1992, Anvil took on my first novel, Killing Time in a Warm Place, the first of many projects I would do with them. Today, 27 years later under Andrea, Anvil is working with me again to produce my Collected Stories, the culmination of about 45 years of my work in short fiction, after I recently edited a new edition of Manuel Arguilla’s short stories for them. It’s a milestone I’m eagerly anticipating, which should be out before the year ends.

And it’s not even old folks like me, Krip Yuson, Ambeth Ocampo, and Lualhati Bautista that Anvil’s helping out the most these days, but exciting young authors like VJ Campilan, whose novel All My Lonely Islands has won a slew of awards. Anvil has also just teamed up with Wattpad to create Bliss Books for young Filipino readers, drawing on the popular YA online platform.

Last February, Anvil celebrated its 29thanniversary, and Andrea came out with a list of interesting company factoids, some of which I asked her permission to share with you:

  1. The first title published by Anvil was Atlas Adarna in May 1990, a collection of regional maps.
  2. Its first cookbook was The Best of Maya Cookfest, volumes 1-3, published in July 1990.
  3. Aside from the Atlas Adarna, Anvil’s first trade book was an anthology of Carlos Palanca award-winning stories, published in September 1990. Ambeth Ocampo’s Looking Back and Rizal Without the Overcoat were published in November 1990, and continue to be highly popular.
  4. Margarita Holmes’ Life, Love, and Lust was the first collection of essays published by Anvil. It came out in September of 1990 and sold for P125.
  5. Between 1990 and 1991, Anvil published 160 titles: pocket books, coloring books and the series Our World of Reading and Our World of Language, Our World of Science. It’s estimated to have since published more than 2,000 titles.
  6. In 2017, Anvil revived Anvil Classics, which for a long time only counted Nick Joaquin’s novel Cave and Shadows, but now has all his stories and his other novel The Woman Who Had Two Navels,and his collection of plays Tropical Baroque: Four Manileño Theatricals;  Lualhati Bautista’s most eminent novels (Dekada ’70, Desaparasidos, Bata Bata Paano Ka Ginawa, and ‘Gapo), Carlos Bulosan’s America Is in the Heart, and Manuel Arguilla’s collected stories. (My Collected Stories will fall under this imprint.)  

“In 29 years,” Andrea says, “Anvil has grown to be one of the leading publishers in the country, serving a diverse audience that is represented by the diversity of authors on its roster. And though the business of publishing books has become a little bit more complicated than 29 years ago, my two short years in the company have shown me that the commitment to books of the Ramos family, represented by Xandra Ramos-Padilla, is strong and unwavering. And for our growing team of 43, running up to 2020, we have a few things planned on all fronts.”

Congrats, Andrea, and may Anvil—among our other notable publishers—continue to promote good writing and reading for and by Filipinos.

Penman No. 349: Pen Hunting in Japan

JapPens.png

Penman for Monday, April 15, 2019

 

MOST TOURISTS visit Japan, sensibly enough, for the sushi, the sakura, and the swords. I like all of the above, and chased after all of them during our recent trip to Tokyo (a highlight was seeing a 13th-c. Masamune katana at the Tokyo National Museum). But I had one more item on my personal agenda that I couldn’t possibly leave Japan without—or at least, without looking for it.

That desideratum, of course, was the fountain pen, and there’s a very good reason why fountain pens should be on the discriminating tourist’s Japanese shopping list. Just as they’ve excelled in practically all the arts and crafts, the Japanese have made some of the world’s best fountain pens, many with uniquely Japanese materials and production processes, and some very special nibs.

With fountain pens undergoing a global resurgence in both the corporate and personal spheres as instruments of individuation—a means by which you can literally leave your own signature on a stack of digitized documents, and set yourself apart from the ballpoint-clicking herd—many Filipinos now know familiar American brands like Parker, Sheaffer, and Waterman. Lawyers and doctors typically want German-made Montblancs, and might even try Pelikans, Lamys, and Faber-Castells. But a growing number of mostly young professionals have discovered the Japanese Big Three—Pilot, Sailor, and Platinum—as well as newer brands like the Taiwanese TWSBI. They’ve been helped along by the emergence of local fountain pen, ink, and stationery specialists like Scribe Writing Essentials, Everything Calligraphy, Noteworthy, and PenGrafik.

The Japanese pens I was looking for in Tokyo exist in a whole other realm of connoisseurship. These are artisanal masterpieces, the culmination of centuries of fine workmanship. I’ve often said that pens fascinate me as the perfect fusion of art and engineering, and nothing exemplifies that more than the best Japanese pens. You’d think that the Japanese would be more inclined toward brushes—and they still may be—but a fine pen is considered a personal treasure, as distinct as the swords carried by the samurai of old.

In 2002, Pilot Pen Company—one of Japan’s pen pioneers—opened a pen museum at its headquarters in Kyobashi. Beng and I made a beeline for it, walking the couple of kilometers from the Tsukiji Fish Market, only to discover to our dismay that it had closed a few years earlier. But Tokyo’s fabled pen shops are in themselves museums, and more, so armed with a 72-hour subway pass, we made the rounds of the usual suspects. (Earlier, at the Tokyo City Flea Market in Shinagawa, I had treated myself to a defective but repairable Pelikan M805, a Pilot Custom 74, and a prewar Pilot with a flexible shiro steel nib.)

IMG_9994.jpeg

A fountain pen tourist’s first stop in Tokyo should be Itoya in Ginza. Japan’s oldest stationery store, Itoya has a whole floor devoted just to fountain pens, and not just your everyday Sheaffer either but the very finest examples of Japanese penmaking. The Japanese pride themselves in the art of maki-e (literally, “sprinkled picture”), which involves creating intricate designs with gold dust and hand painting on ebonite or hard-rubber barrels and caps, on which many layers of hard urushi lacquer are applied. In the 1920s, Pilot—then known as Namiki—partnered with Dunhill to create exquisite examples of urushi/maki-e pens, which have since sold for over $250,000. These urushi and maki-e pens—now also produced by such makers as Nakaya, Danitrio, and Hakase, aside from the Big Three—are hand-made by master craftsmen in small shops, and are typically ordered months ahead. Or you can go to Itoya (or online, to www.nibs.com or www.penchalet.com, among others) to find yours.

IMG_0039 2.jpeg

A couple of blocks away from Itoya is Eurobox, a small room on the fourth floor of an old building stocked full of vintage pens, mainly Western, very well chosen and sold at competitive prices. Another must-see is Maruzen’s large pen section at the basement of its Nihonbashi store. And no Tokyo pen visit would be complete without stepping into Kingdom Note in Shinjuku, which specializes in used but top-tier pens, both Japanese and Western. One pen store that takes and ships orders for Pilot urushi pens with special nibs like the so-called Waverley and Falcon nibs is Tokyo Pen Shop Quill in Kugahara, which unfortunately we missed because we took an express instead of a local train on our last full day in Tokyo.

That diversion turned out to be serendipitous, because Beng and I got off on a whim at Sengakuji Station, only to realize that we were within walking distance of the graves of the famous 47 ronin who had attacked and beheaded a despotic ruler in 1702, paying for their deed with their own lives. As we paid our respects to these noble warriors under the cherry blossoms, I seemed to hear voices urging me to “Buy a big Japanese pen to fight evil overlords!”

IMG_0066.jpeg

So off we went to our last pen stop, Komehyo Ginza. Komehyo is a resale chain that sells mostly high-end used goods but also some new items, including fountain pens, and this was where I found my “grail” pen, by which I was going to remember Japan this time around—a large, new, and thankfully affordable urushi Platinum Izumo pen, its deep red undertone sheening through the rich lacquer. As with many things Japanese, it’s simplicity itself, but breathtakingly elegant. Unlike some places we know, Japanese stores accord their customers extraordinarily solicitous service—you can hold and try out any pen you want for as long as you want without any dagger looks from the staff—and even Komehyo lived up to that standard, processing my 8 percent tourist rebate without any fuss (a few stores ignore it, or require you to collect it at the airport).

IMG_9988 2.jpg

As we flew home with the Izumo sitting smartly in my pocket, I munched on my 100-yen rice crackers from Daiso, and dreamed about whipping out my pen and slashing a few bile-filled throats in the name of truth, beauty, and justice.

(Top pen images from http://www.nibs.com)

 

Penman No. 348: Transience in Tokyo

 

IMG_9918.jpeg

Penman for Monday, April 8, 2019

 

MY WIFE Beng and I have been to Japan—on our own and together—a few times, but not until last week did we go there just to immerse ourselves for seven days in one place, not trying too hard to see or do or buy too many things. The place was Tokyo, which Beng and I last visited as a couple almost 20 years ago, a depressingly downscale sortie from which Beng can only remember living off the nearby 7-11 and slurping rice gruel with construction workers beneath a bridge. With my retirement then looming, I booked this trip last year, well in advance of the 2019 cherry-blossom season, which Beng had expressed a longing to catch. I thought it was a chance to make up for that sorry first outing and for making new memories.

Wherever we travel, Beng and I always have two sure targets in mind: museums and flea markets. The museums provide an intimate feel of the history of the place, and the flea markets—well, they a have a bit of the museum in them, bits you can actually buy and bring home. (Indeed, we often remember cities—London, Paris, Amsterdam, Barcelona, Beijing, Seoul—less for their landmarks than for their flea markets.) For this Tokyo trip, we also resolved to enjoy the cherry blossoms and to look into as many fountain-pen shops as we could.

IMG_0011.jpeg

The Japanese fascination with cherry blossoms—that perennial signal and reminder of the transience of beauty and of life itself—is well known. As our friend Julie Hill puts it in her book Privileged Witness, “Cherry blossoms are a punctual miracle, a well-rehearsed event in the annual Japanese calendar. They first appear in the southern part of the archipelago, around the subtropical islands of Okinawa. As the weather gets warmer, cherry trees flower in central Japan; and in two weeks, depending on the weather, they will make their presence in Tokyo, achieving their full glory in the parks—Ueno park is a famous spot—and the gardens bordering the Imperial Palace.

“For weeks preparations have been underway in Kyoto; paper blossoms have been fluttering off lampposts and major downtown stores; newspapers and television channels have run elaborate charts of the sakura zensen—the cherry blossom—as part of the daily weather forecast. There are many varieties of trees, some occurring in the wilds of Japan, featured in gardens and parks as a cultivated tree. Others are bred as flowering trees with over-large, over-pink and over-endowed petals. The most popular are those with small pink flowers held in compact clusters.”

IMG_9876.jpeg

IMG_9971.jpeg

The sakura bloomed early this year—the weather in Tokyo was nippy to almost chilly—but we caught showers of them in pink and white around the Imperial Palace, along the Meguro River, and in Ueno Park. Most fortunately, we stumbled into a bank of them in Chidorigafuchi Park just as it darkened, and suddenly the trees were lit up, lending ethereal magic to the scene. The only downer with these hanami or flower-viewing walks is that you’re doing them with several hundred other people looking for exactly the same thing—that perfect pose or shot under the same trees.

IMG_9937.jpeg

A quieter time can be had exploring the sakura in context, such as you might do at the Tokyo National Museum on the far edge of Ueno Park, fittingly at the end of a long walk under the flowering cherry trees. There the blossoms figure in everything from Hiroshige’s Edo Road prints to exquisite kimono and lacquered boxes and bowls—indeed, a recurring theme that can only resonate more poignantly in these times of fleeting joys and affections.

IMG_0010 2.jpeg

Speaking of fleeting joys, we had our fill of them at the Tokyo City Flea Market beside the Ohi Racecourse in Shinagawa, where we spent most of our Sunday morning. Beng and I are Japan surplus-shop regulars, and this was the mother of all of them, hawking everything from used clothes and vintage electronics to ceramics and scientific instruments. We walked away with a handsome thermometer/hygrometer, which Beng needs for her art restoration studio, for 100 yen (50 pesos) and a big leather bag to carry our stuff for 300 yen. My big find—adrift in a sea of bags and blouses—was a newish Pilot Custom 74 fountain pen, which normally retails for between $100 and $150, for less than P2,000.

IMG_0018.jpeg

That was before I ran into the mother lode of vintage pens at one stall, where the owner had kept them in translucent plastic boxes, not thinking that anyone would be interested in them, and not thinking that a persistent Pinoy with X-ray vision would spot Montblanc stars in a galaxy of caps. It was a real treasure trove that I would have gladly sold a car for were I a younger and hungrier collector, but after much dickering, I picked out just two prize pens, about which you’ll hear more in another report on pen hunting in Tokyo.

IMG_0022.jpeg

This time around, we had chosen a better hotel, well located near the Imperial Palace, small and rather expensive but impeccably clean as Japanese hotels go. We still found ourselves subsisting on the prepackaged rice-and-fish dinners at 7-11 (actually, they’re good and cheap!), so Beng and I celebrated the day (and yes, the transience of money) with a grand dinner at a steakhouse in our neighborhood in Chiyoda. A good time was had by all.

IMG_9968.jpeg

 

Penman No. 347: The Master of Commandante Street

 

IMG_9726.jpeg

Penman for Monday, April 1, 2019

 

COMMANDANTE STREET branches off Evangelista in Manila’s Quiapo—a downtown district a poet-friend endearingly described as “the armpit of the city.” It’s an area teeming with shops selling generators, compressors, engine parts, filing cabinets, and cheap guitars and stereos, not too far from soft-porn moviehouses and restaurants offering Chinese noodles and dumplings. You wouldn’t know it, but on one side of a hole-in-the wall along Commandante works one of the world’s most highly regarded craftsmen, known to his clients and admirers only as “Gerald Cha.”

Gerald repairs and restores typewriters—yes, those noisy machines your grandparents used to write letters and fill out forms with—catering to a small but fiercely dedicated community of typewriter collectors and users, not only in the Philippines but worldwide. He’s not alone—there are still many master repairmen out there who can make a 1912 Blickensderfer or a 1955 Smith Corona Silent Super work for you (check out Duane Jensen’s Phoenix Typewriter videos on YouTube, for instance)—but Gerald has acquired near-mythical status in the online community, as much perhaps for his skills as for his mystery.

As one member of our Antique Typewriter Collectors group puts it, “Gerald Cha was a quiet man. He lived among the pines in seclusion. His family and friends knew him as a gentle soul, but the typewriters feared his name. Legend has it that Gerald Cha once carried 16 desktop typewriters, using 8 fingers and 8 toes, crawling on his elbows and knees. He stood 5.6 meters tall, weighed 10 stone, and could throw a VW Beetle 270 feet. His shoes could hold 23 gallons of water, each. Gerald did not seek attention, but attention found him.”

IMG_9701.jpeg

IMG_9702.jpeg

IMG_9706.jpeg

On the day that I and two other collector-friends—Toastmaster Dennis Pinpin and lawyer Javi Flores—visit Gerald at his shop, he’s poring over an 1880s Caligraph shipped in from the States. The Caligraph is a large, black Rube-Goldbergian contraption with a plethora of screws and bars. Like many early models, it’s an upstrike typewriter—meaning, the keys strike the platen (the rubber cylinder on which the paper is rolled) from under, instead of from the front, as in normal typewriters. In other words, you’re typing blind, not seeing what you wrote.

Gerald’s job is to see how everything hangs together, and to fabricate parts that no longer exist. He does this with the help of local artisans, including someone who custom-made the one-inch-wide ribbons used by the Caligraph (the standard size is half an inch). Most of the Caligraph’s key caps were gone, so he had to have a whole period-correct set of letters, numbers, and assorted characters printed out, along with the machine’s emblem—normally a decal, “but for now I’ll have to do with a sticker” that he had made. Gerald’s in the right place for any kind of copying—C. M. Recto Avenue, just around the corner, has a decades-old reputation, predating the Xerox, for being Manila’s Forgery Row, where you can order anything from a birth certificate to a diploma from the university of your choice.

IMG_9708.jpeg

Our requests seem easy by comparison—Javi is having a ca. 1910 Oliver No. 5 restored, I need new rubber feet for my 1938 Royal O, and Dennis (he with the 90 typewriters) always has something or other for Gerald to mind. The man who attends to all these is no bearded guru, but a slightly built, soft-spoken guy in his early 40s. “Cha” is really his wife’s nickname. “There were too many other people with my name, so I had to find something different,” he says. Another signature is his impossibly weathered Nokia, as if to suggest how far behind the times he is, like his machines. But you can find him as “Gerald Cha” on Facebook, Instagram, and Messenger, urged by the likes of Dennis to share his uncommon expertise not just with fellow Filipinos but with the world. He’s been online for only a few years, but in that short time he’s risen to legendary status among the typerati (yes, I just made up that word).

IMG_9727.jpeg

Incredibly enough, he was born on the same street where he now works. “I was a helper in an office machines shop in my teens,” he explains as he looks over Javi’s Oliver. “That’s how I learned to do this. I never went to college because I was already earning good money!” That was then, of course, and while he still rules the roost, he’s had to make concessions to changing tastes to make ends meet. Aside from the tough specialist jobs he does for collectors, he refurbishes and repaints typewriters for an online outfit that sells the spiffed-up machines to millennials angling for a taste of vintage, including set and fashion designers looking for props. “They like their Olympias in hot pink.” His top sellers include chromed Royal QDLs and Olympia SMs.

Sadly, Gerald says, kids these days are more interested in computers, and no one will be taking over from him. “You can still find quite a few typewriter repairmen in Metro Manila,” Dennis tells me, “but Gerald is different. He loves his machines, loves to figure out how they work and how to get them back up to speed.”

IMG_9705.jpeg

If you need Gerald, you can text him at 0916-7761268, landline 733-4896—unless you want to take an interesting trip out to 1691 Commandante Street, in the armpit of Manila.