Qwertyman No. 91: 1968 Redux

Qwertyman for Monday, April 29, 2024

A WAVE of pro-Palestinian protests has been sweeping American college campuses, prompting academic administrators and political leaders to push back and invoke their powers—including calling in the police—to curtail the demonstrations. 

House Speaker Mike Johnson—a Trump ally and staunch supporter of Israel—probably spoke for his ilk when he told protesting students at Columbia to “Go back to class! Stop wasting your parents’ money!” He also called on Columbia University president Minouche Shafik—an Oxford Economics PhD and English baroness who also happens to have been born in Alexandria, Egypt to Muslim parents—to resign for not moving strongly enough against antisemitism on the Columbia campus, despite Shafik’s controversial suspension of pro-Palestine student groups earlier and her resort to police action, resulting in mass arrests.

The protests and the violent response to them threw me back to 1968, when the world’s streets from Chicago to Paris shook from the boots of students and workers marching against the Vietnam War, for civil rights, and for women’s liberation. In the Philippines, student organizations such as the SCAUP and the newly formed SDK took up the same causes, on top of a resurgent nationalism. I was too young to have been part of these great movements then, although we marched in high school for “student power,” whatever that meant. I would get deeply involved as the decade turned, infected by the inescapable ferment in the air; in 1973 I would realize that protest had a price when I spent seven months in martial-law prison.

I’ve tried hard to think what it would be like to be 18 and a student today, what cause would drive me to the streets and to pitch a tent on the campus grass. While we Pinoys have our sympathies, Gaza seems too distant for us to mobilize for, and certainly we don’t lack for domestic issues to be bothered by, although our level of tolerance appears to have risen over time. In 1971, a 10-centavo increase in oil prices was enough for us to trigger the Diliman Commune; today we routinely wait for Tuesday’s inevitable announcement of gas price hikes and sigh.

Perhaps time and age do bring about shifts in perspective; some leftist firebrands of my youth have now become darlings of the right, and I myself have moved much closer to the center, ironically morphing from student activist to university official at the time of my retirement.

As that administrator—at a university where protesting is practically part of the curriculum—I can appreciate the bind Dr. Shafik now finds herself in, hemmed in from both left and right, with the complexity of her thinking and the brilliance of her own achievements reduced to a single issue: how to deal with students who won’t “go back to class and stop wasting their parents’ money,” as Speaker Johnson would have it, and will instead insist on their right to self-expression, whatever the cost. Aggressiveness, audacity, and even insolence will come with the territory. Persons in authority become natural targets of one’s rejection of things as they are; the preceding two generations are to be held immediately responsible for things gone wrong. 

I recalled a time when UP students barged into Quezon Hall to interrupt a meeting of the Board of Regents to plead their cause. Some furniture was scuffed, but the president sat down with the students and discussed their demands. No one left happy, of course, but what had to be said on both sides was said. At another meeting later, someone asked if the students involved should have been sanctioned for what they did. I had to butt in to pour cold water on that notion, knowing that any punitive action would just worsen the problem. Open doors, I said, don’t shut them; this is UP—that kind of protest is what makes us UP, and our kind of engaged response is also what makes us UP.

Some will say that these outbursts are but cyclical, and that young people never learn, in repeating what their now-jaded seniors did way back when. But then the State never learns either, by responding to student protests today the way they did back in 1968, with shields and truncheons, effectively affirming everything the young suspect about elderly authority.

The Israel-Hamas war—now magnified, through many lenses, into an Israeli war on Palestinians—is a particularly thorny issue for American academia and for a public habituated to looking at the Jewish people as biblical heroes and historical victims. Gaza has turned that perception around for many, with the aggrieved now seen as the aggressors. In my column two weeks ago, I agreed with that re-evaluation, although I was careful to take the middle road and to condemn the excesses—committed for whatever reason—on both sides. 

Not surprisingly, I quickly got blowback from both my pro-Israel and pro-Palestinian friends. War is always ugly, one said, and Israel has to do what it must to save itself; the Hamas attack on October 7 was overblown by propaganda, said another, and it was something that Israel had coming. 

I still accept neither extreme; call me naïve and even Pollyannish, but I stand not with Israel nor with Palestine, but for peace and justice, which are not exclusive to one side, and can only be achieved by both working and living together. You can argue all the politics and the history you want, but there is absolutely no humane rationalization for the rape of women, the murder of children, and yes, even the killing of innocent men—not even the prospect of potentially saving more lives, the very argument behind the incineration of 200,000 Japanese in Hiroshima and Nagasaki, an act of war we all benefited from, but cannot call guiltless.

In a conflict as brutal and as polarizing as this one, “middle” never quite cuts it, and the excess of one will always be justified by the excess of the other. (To complicate my ambivalence, some issues do seem to have no middle, like Ukraine.) There have been no mass protests or demonstrations to advance my kind of moderation, and I don’t expect students, whether in Columbia or UP, to take to the streets flashing “peace” signs. 

And in mentioning that, I think I’ve put a finger on one difference between 1968 and 2024: “peaceniks” were neither pro-Saigon nor pro-Hanoi, although her critics were quick to paint Jane Fonda red; they just wanted America out of a war that was none of its business. There was an innocence to that that seems to have been lost in our hyper-informed and over-analyzed century. We feel compelled to choose with passion and precision, and are defined by our choices, from politics to sneakers.

Qwertyman No. 88: Wanted: Gentlemen

Qwertyman for Monday, April 8, 2024

A SHIPLOAD (let’s get that consonant right) of questions has been raised over the “gentleman’s agreement” alleged to have been entered into between former President Rodrigo Duterte and China’s Xi Jing Pin over the disputed Ayungin Shoal in the West Philippine Sea. China has suggested as much, complaining about the present administration’s “inaction” over what it apparently considered a done deal.

According to former Duterte spokesman (should we also call him “former human rights lawyer”?) Harry Roque, Duterte and Xi did pledge between them to “maintain the status quo” in the troubled zone, meaning, there would be no rebuilding or reinforcement of Philippine installations there—specifically referring, I suppose, to the hopelessly decrepit BRP Sierra Madre that has to be the sorriest and loneliest maritime outpost in the world. 

Chinese Coast Guard cutters have routinely tried to block Philippine vessels attempting to resupply the Sierra Madre. A month ago, four Filipino sailors were injured when they were water-cannoned by the Chinese, and their ship rammed. Our resupply ships have been running these Chinese gauntlets to reach the marines on the grounded Sierra Madre, which symbolically enforces our claim to the Spratly Islands, or that portion of it we call the Kalayaan Islands group. This was precisely the kind of situation that Duterte and Xi reportedly tried to avoid with their agreement.

Upon hearing his former colleague’s explosive revelations, former presidential counsel Salvador Panelo quickly went on the air to dismiss them as the fabrications of a publicity-seeker, assuring the public that Digong himself had denied the report. He added that his old boss would never have sold out the country that way. In fact, Panelo claimed, Duterte had brought up the Philippines’ arbitral victory against China at the Hague with Xi—a judgment Duterte had ironically threatened to toss into the wastebasket as nothing more than “a piece of paper.” Roque then went on to explain that the “gentleman’s agreement” covered not just Ayungin Shoal but the entire West Philippine Sea, enlarging its scope exponentially. If it was a lie to begin with, as Panelo suggested, well, the lie got much bigger.

This spectacle of two Duterte mouthpieces not just speaking at cross-purposes but putting each other down would be immensely entertaining if our national territory and patrimony weren’t at stake. It doesn’t really matter who between these two, uhm, gentlemen is right, or whom we end up believing. What’s clear is that either way, beyond token whimpers and some lip service to sovereignty, Duterte and his crew never did much to defend Philippine territorial and maritime rights in the WPS, debating with their local critics on the issue more than with the Chinese, even waging a vain effort to denigrate the Hague ruling and those who had fought so hard for it. 

Given the new administration’s popular pivot toward a more aggressive stance on China, we can understand if Duterte and his boys seem scrambling to be seen as having been patriots all along. Who knows, maybe they were, and maybe we poor kibitzers were just too dumb or too dense to see that. 

Remember when Duterte made that famous “wastebasket” remark in May 2016? Then-spokesman Roque tried to spin that by saying no, no, no, you have to “apply the proper construction” (his exact words) to that statement—meaning (hold your breath), “He really didn’t mean it that way. Instead, go back to his UN speech where he vowed to defend the Philippines against China. When he said ‘I’ll throw this into the wastebasket,’ he wasn’t speaking for himself, he was speaking from the point of view of the Chinese.”

Huh? Forgive me if I can’t wrap my non-lawyerly mind around this “proper construction,” let alone explain why a Philippine president should be expressing the Chinese view.

To help sort this mess out, Sen. Risa Hontiveros has called for a hearing to find out if, indeed, Duterte and Xi had, as the young ones put it, an “MU” over Ayungin and the WPS. Predictably, Panelo thinks this probe will be a “waste of time,” insisting that the reported “gentleman’s agreement” never happened. 

Another newspaper quotes an anonymous Chinese official saying, like Roque, that it did. Under the reported terms of the deal, China would allow the Philippines to resupply the BRP Sierra Madre for as long as it did not reinforce or rebuild the ship. (How the agreement supposedly applies to the entire WPS as Roque claims remains murky.)

One would think that a true, broader, and more meaningful “gentleman’s agreement” in the West Philippine Sea would involve the non-building of offensive structures and bases, the avoidance of violent confrontation, respect for our fishing rights, and freedom of navigation for all nations in international waters—all of which the Chinese have flouted with impunity. Instead—and if true—all our former president did was to ask the Chinese for permission to resupply our own aging and ailing vessel, in exchange for a promise to let it rot. Whether that’s treason or patriotism, you be the judge.

Pending further inquiry, I myself suspect that some kind of bargaining did take place, but I somehow doubt that it was a gentleman’s agreement. For that you’d need at least two gentlemen in the house.

Penman No. 460: The Fil-Canadians Speak

Penman for Sunday, March 10, 2024

WE’VE BECOME quite familiar by now with the writings of our Filipino-American brethren across the Pacific, thanks to the success of such breakthrough works as Jessica Hagedorn’s Dogeaters, Ninotchka Rosca’s State of War, R. Zamora Linmark’s Rolling the R’s, Marivi Soliven’s Mango Bride, and Gina Apostol’s Insurrecto, and to the bridging efforts of such literary stalwarts as Luis Francia, Alfred Yuson, and Cecilia Manguerra Brainard. Of course, they had many antecedents, going back to at least Carlos Bulosan, followed by Jose Garcia Villa, Bienvenido Santos, NVM Gonzalez, and Alberto Florentino, among many other expatriates. 

But hardly a whisper has been heard from our Filipino-Canadian cousins, as if their experience—whatever it’s been—were simply an extension or an echo of their southern compatriots, with no distinguishing qualities. There’s a reason for that, which we’ll get into shortly, but first let me announce, with both joy and relief, that the long silence is over. Filipino-Canadian literature is introducing itself to the world—and to us in particular—with the publication of the landmark Magdaragat: An Anthology of Filipino-Canadian Writing (Toronto: Cormorant, 2023), edited by Teodoro Alcuitas, C. E. Gatchalian, and Patria Rivera.

I was first alerted to this hefty 390-page volume by one of the editors, Patty Rivera, an old friend from way back who developed into a fine, prizewinning poet when she, her husband Joe, and their family migrated to Canada decades ago. Arriving in Canada in late July 1987, Patty recalls that moment pregnant with both hope and not a little dread that every FOB immigrant seems fated to step into: 

“The air steamed with purpose when summer meant another life to live. From every corner, a mirror to reflect on. Outside our window, the children’s park, though trees, appeared bruised from the dark slits on the windowpanes. Thorny Vineway. Did our new street name augur of tomorrows yet to come? Would our life in this new country lead to a path laid with thorns? We were young at the time, and everything looked promising. We were alive in this new country and were no longer afraid, the years in the future distant and to be savored. We were ready to be every person we chose or wanted to be.”

Today there are nearly one million Filipinos in Canada, which itself is inching close to 40 million. Some years ago, Filipinos edged out the Chinese as the largest group of immigrants in Canada. Many are highly educated, and many work in health care, leading perhaps to a kind of stereotyping of the Fil-Can as caregiver. To be fair, that’s probably how we home-based Pinoys ourselves imagine our Canuck brethren to be, followed inevitably by “Now why did they go to Canada and not America?”

Magdaragat’s editors try to answer that: “It’s the American Dream, after all, that Filipinos chase; Canada is the consolation prize if America, for whatever reason, doesn’t pan out. While, according to historical records, the first Filipinos arrived in what would eventually become the United States in 1587, Filipinos didn’t arrive on Canadian shores (Bowen Island, BC, to be exact) until close to three centuries later, in 1861. In addition, Canada’s population is a tenth of the United States’. Filipino-Canadian history is, thus, of a smaller scope than Filipino-American history. But within that scope are issues unique to Filipinos in Canada that makes Fil-Can history a distinct subject in its own right, not merely an ancillary of Fil-Am history.”

There are, we discover, subtle but important nuances to the Filipino-Canadian experience:

“Another, more insidious, survival issue Filipinos in Canada have to navigate: the passive-aggressive racism of white Canadians. The brazenness of white American racism is well documented (and spotlighted and hyper scrutinized because of the United States’ status as an imperial power); in contrast, white Canadian racism often slips under the radar because it is more typically characterized by microaggressions. The favorite Canadian refrain vis-à-vis racism—‘We’re not as bad as Americans’—constitutes what might be called “maple-washing”: the relentless washing over of all instances of Canadian racism with the claim that it’s still not as horrible as what has transpired in the United States. Accordingly, the racism Filipinos in Canada experience—and which makes its way into some of the pieces in this anthology—is more insidious than its American counterpart and is characterized by shocking ruptures in a strenuously maintained politesse.”

But what about the literature of that experience? Magdaragat provides ample and eloquent proof of the Filipino-Canadian’s desire to reconnect with the homeland while charting their own course in the new country, as this passage from Deann Louise Nardo’s “Where Do You Come From” illustrates:

“I come from dirt and sand, the scribbled writing of an ancestor in a trance, the sound of droplets on skylights, unopened buds on trees, and the sleep dust in my mama’s eyes. I come from cacao beans and the callouses on fishermen’s hands, the arthritic crackle of my grandmother’s hands as she tends to the garden and mends nets. I come from the silver iridescence of stretch marks, the swirl pattern inside tree barks, the razor-thin whiskers of cats, and eerie creaking of Maplewood floors. I come from lengthwise half-cut bamboo wall sheathing, river mud and buried shards of broken glass, of broken tsinelas and confused roosters singing tik-ti-la-ok at three in the morning.”

There’s a long story by Nathalie de los Santos that alone may be worth the price of the book for its sweeping, multigenerational narrative of the immigrant experience from Bohol to New Brunswick, and from Filipino to Filipinx. The young Kay laments that “Even my relatives can be like this, they remind me how I’m not Filipino enough when I don’t know something about our culture. But then some people here believe I’m not Canadian just by looking at me. When I’m asked, ‘Where you from?’ it implies that. Who am I then?… But, maybe all of this is coming from the same place of hurt?” 

The Fil-Cans have spoken, and theirs are voices worth listening to.

Penman No. 458: An Artist in Leather

Penman for Sunday, January 7, 2024

FEW WILL remember this, but one of the very first things I wrote about when I began this column for the STAR back in mid-2000 was my passion for leather. By that I mean good, well-crafted leather briefcases, bags, watch straps, and such accessories beloved of both men and women seeking a timeless alternative to today’s synthetics. There’s still nothing like leather to suggest authenticity, tradition, pedigree, and care—care because it requires skillful crafting as well as devoted maintenance by its user.

All these came to mind when I first met Raymund Nino Bumatay, who goes by the trade name “Amon Ginoo,” at the Manila Pen Show last March, where he introduced his Leather Luxe line of luxury pen cases. At my age, and having seen quite a bit of what’s out there, I’m a difficult man to please, but Amon’s work ticked all the boxes (except perhaps one—affordability, which we’ll get to later), particularly the quality and craftsmanship that connoisseurs demand. He catered to a highly specialized clientele, so I wanted to know how he could merge art and business and succeed on both counts. 

Amon was engaged in graphic design and marketing when the pandemic hit, hitting his profession badly. Over the long lockdowns, he began thinking of ways to both express himself creatively and make some money. That was when the idea of making leather cases for fountain pens came to him, spurred on by instructional YouTube videos. Why pens?

“I have been a fountain pen enthusiast since 2015,” Amon told me. “I started out with a simple and reliable Lamy Safari that’s still with me, and while journaling and writing were a common pastime during the lockdowns of 2020, I yearned to make something by hand that would house my humble fountain pen collection. This was why the very first and noteworthy leathercraft that I successfully completed was a fountain pen case.”

Amon, it must be said, is but one of a new generation of fountain pen collectors and users, among whom Filipinos now rank among the world’s largest and most enthusiastic communities. The Fountain Pen Network-Philippines (FPN-P), which I helped found in 2008, began with 20 members but now counts more than 13,000 in its Facebook group, most of them successful young professionals between 30 and 45, along with more senior CEOs, Cabinet undersecretaries, topnotch lawyers and doctors, and aging professors like me. 

This was Amon’s ready-made market. Most people will do with just one pen that they’ll typically clip into their breast pocket or toss into a bag, but for fanatical collectors who amass hundreds of pens and carry a dozen of them around to pen meets, good cases are de rigueur. For everyday use, a three-pen leather case is normal. 

Amon wouldn’t be alone in supplying this market. Aside from imports, some other local artisans have been making quality pen cases. But Amon’s are on a whole other level, employing the choicest leather and featuring exquisite and even bespoke designs, which account for their premium pricing. His cases are, to put it plainly, truly world-class.

First, of course, he had to learn his craft. “After making a couple of leather fountain pen cases with one of my daughters, my wife asked what I was planning to do with all those prototypes. I explained that those were just practice pieces that I wanted to perfect and play around with. She insisted that I sell them so I could make this venture sustainable. My wife urged me to start branding these handmade pieces, saying they would serve as great homes for the pen collections of other enthusiasts. It took me a year and a half to muster the courage to finally put a brand to the craft I started and to begin offering my goods to FPN-P members. Thus was LeatherLuxePh born.” 

He was soon spending long hours trying out new methods and designs, aside from amassing leathercrafting tools from around the region and from Europe. And then there was the key aspect of the leather itself. “When I was just starting, I got my leather from Marikina, but when things began to get serious, I had to resort to Italian and French leather, sourced from distributors in Singapore, South Korea, and Hong Kong. I’ve also sourced leather from Brazil and Indonesia.” Aside from top-grade hides, he also uses exotic leathers such as snakeskin, ostrich, and stingray. “Each pen case is meticulously handcrafted, handstitched, and assembled by hand. The hand stitching alone needs a calm and steady hand, but I find it relaxing. We have spared no expense in choosing the best leathers, tools and supplies available and continually reach out to our clients to be able to share in their experience and further improve on what we have started.”

Amon found a receptive audience among FPN-P’s advanced collectors, whose five- or even six-figure Montblancs and Nakayas couldn’t just be carried around in pedestrian plastic or cardboard boxes. Among Amon’s repeat clients is CEO Jun Castro, who says that “I need a pen case for my big pens. Normal size pen cases would not fit them or be too tight to easily take them out.” Amon, who is based in Baguio, would even come down to work with clients to make sure he meets their very specific needs.

Of course, I had to ask Amon if he planned to expand LeatherLuxePh’s line beyond fountain pen cases, given the narrow niche it occupies. Yes, he says—but not too far from his base that he would compromise quality. “I’ve noticed that most Pinoy leathercrafters flock to bags, wallets, belts, and the like. New entrants usually resort to pricing that tends to undermine the artisan side of the craft. We decided to focus on pen cases precisely because very few of us do it. But we’ll venture into related items such as leather covers for journals and even a traveler’s kit for fountain pen enthusiasts. We’ll also tap the international fountain pen market this 2024 as a proud Pinoy brand.”

The upcoming 2024 Manila Pen Show on March 16-17 should be the perfect venue for LeatherLuxePh’s new products and designs. Can’t wait to see what this artist in leather comes up with next! (Meanwhile, check out LeatherLuxePh on FB and IG.)

Qwertyman No. 69: Tabi Kayo Riyan!

Qwertyman for Monday, November 28, 2023

WHEN THE EDSA busway—a special lane just meant for public utility buses—was inaugurated in June 2020, I was among the many millions of Metro Manila motorists and commuters who breathed a sigh of relief and said, “Finally! Somebody’s come to their senses and did what had to be done.” 

It wasn’t going to banish the traffic problem for good—that burden still lies with our woefully inadequate mass transit system—but it applied a logical solution to a particularly oppressive aspect of our urban existence, the infernal sludge that tossing private cars and public buses into the same slurry produces. The traffic’s still bad in many spots on busy days and hours, but at least you could see some order in disorder. For this driver in his car, I can even find some ironic humor in watching buses speed down their lane while I struggle like a jockey in the middle of the pack to keep a nose ahead of the big SUV sniffing at my flank.

We’ve seen these special bus lanes in use elsewhere—most notably in Jakarta and Bangkok—and they seem to work. (Bangkok’s bus lanes have been around since 1980; Chicago adopted the world’s first bus lane in 1940.) London has set aside about 80 kilometers for 24/7 bus lanes, but some other roads also have designated bus lanes during peak hours; the fines are stiff, going up to as much as P11,000 for an infraction.

Here in Manila, according to the Management Association of the Philippines (MAP), just 550 buses transported as many as 450,000 people a day along EDSA as of December 2022; in its 30 months, the busway accommodated 154 million passengers. That’s a lot of traffic and a lot of people, and the true social benefit of a bus lane isn’t that these buses and their passengers are being shunted aside for our cars to move a little faster, but that those passengers—most of them the workers and wage-earners to whom we owe our other comforts—get to work and get to come home to their families sooner. It’s tacit acknowledgment that their lives are hard enough, and every bit of relief counts. In a sense, it’s social justice in practice. 

But now comes a proposal from the Metro Manila Development Authority (MMDA)—already approved by the Department of Transportation (DOTr), we’re told—to grant exemptions to the President, the Vice President, the Senate President, the Speaker of the House, and the Chief Justice, riding in five-car convoys, to use the bus lanes. Even more, senators and congressmen are also being considered for exemption (emergency vehicles and properly identified government vehicles are already exempted).

It might be argued, at least in theory (since the mischievous will ask for proof), that the big poohbahs have important national business to attend to, requiring their expeditious transport from Point A to Point B. (In Jakarta, only the President and the VP are exempt.)

The same cannot be said for senators and especially congressmen whose business it is to know the situation on the ground and to bring relief to their commonest complaints. Chief among those complaints for millions living in the metropolis is the horrendous traffic, a three-hour immersion in which should be part of every politician’s initiation into public service. 

As even Patricia Evangelista noted in her landmark book, Some People Need Killing, President Noynoy Aquino—for all of his virtues—lacked and almost disdained the common touch. But he understood the fundamental relationship between a leader and his people, and what he may have wanted in empathy, he compensated for in correctness. His proscription against the use of sirens and alarms to open a Moses-like path through traffic for government officials may seem trivial but sent absolutely the right message to citizens for whom “Daang Matuwid” might as well have been just another throwaway slogan. 

Sadly, our “wang-wang” culture—which, as a STAR editorial noted just last week, involves “not just the actual use of sirens and blinkers by VIPs whether in government or in the private sector, but the mindset itself that it’s OK to jump the line and that public officials deserve such VIP entitlements”—has crept back after PNoy, with a vengeance. 

The convoys of black, tinted SUVs with their sirens screaming “Tabi kayo riyan!” have become ubiquitous once again, flaunting the perks of power. The MAP deplored this by stating that “Accommodating convoys of officials demonstrates inconsistency of public policy: favoring the privileged few over the overwhelming majority of the commuters and motorists who deserve an efficient EDSA busway.” I’m sure that you and I have shorter and less Latinate words to say every time one of those convoys brushes past us on EDSA and along that larger avenue we call Philippine society.

That society, for better or for worse, takes its cues from the top. When our presidents behave, we (or most of us, at least) try to walk the straight and narrow; when they steal, their minions feel emboldened if not empowered to fill their own pockets; when their mouths spew obscenities like sewers, rudeness and vulgarity become excusable, and even fashionable.

In the Tang dynasty, the Emperor Taizong was known to be a wise ruler, and even wrote The Zenghuan Executive Guide, a kind of management manual. Among his best practices was the employment of “remonstrants”—as many as 36 of them—whose job was to provide the Emperor with “remonstrances,” to tell him to his face what he was doing wrong. “I often sit quietly and reflect on myself. I am concerned that what I have done may … cause public discontent. I hope to get advice and remonstrance from honest men so that I am not out of touch with the outside world,” Taizong was quoted as saying.

There’s no record of whether the Emperor Taizong’s soldiers pushed other wagons and pedestrians aside on the road to make way for the imperial train, but I suspect not. I just wonder, who will be our Taizong, and who will be his remonstrants?

(Photo from topgear.com.ph)

Qwertyman No. 55: Persona Non Grata

Qwertyman for Monday, August 21, 2023

THE HON. Victor M. Dooley was in a foul mood, and no one knew that better than his Chief Political Officer and rumored girlfriend, Yvonne Macahiya.

When his whiskers began to twitch like he was about to sneeze—but didn’t—then something was upsetting her boss. He was trying to say something but couldn’t find the words for it, so his pursed lips went this way and that way, and Yvonne understood that it was an SOS from the senator whose maiden speech she had crafted a year earlier.

“What’s up, boss? Looks like you have a great idea trying to wiggle out of your brain.”

“Have you seen the latest surveys? 2025 is coming up and my poll numbers are going nowhere! There’s 12 slots and I’m in No. 16, behind two lawyers with a hair piece and buck teeth! These preschool feeding and rural literacy programs you’ve come up with are doing nothing for me—babies don’t vote, and even their mothers prefer cash!”

She bent low and purred into his ear. “We needed to soften your macho image, to make you look cuddly and caring—“

He put his arm around her waist. “You mean I haven’t been cuddly and caring enough?”

She slunk out of his grip and pretended to dust the plaster Maneki Neko cat on his corner table. The senator liked to wave back to it and giggle when he entered or left the room, feeling like it gave him good luck.

“Boss, you have my vote. One vote. You need ten million more from people who’ll never know how kind and generous you can be when I blow air behind your ears to put you to sleep.”

He smiled at the pleasurable memory and nearly forgot what he was all upset about. But then the Three O’Clock Prayer came on the Senate PA system and he suddenly remembered. Yvonne respectfully lowered her eyes and mumbled her devotions but the Hon. Dooley’s eyes grew wide with  realization.

“Holy Mamaw, I know what we should do! You hear that prayer? You know that—that Luka Luka something who impersonated the Lord and who, according to the Philippine Statistics Authority, offended 85 percent of Filipinos?”

“Yes, the drag queen who performed the Lord’s Prayer and who was declared persona non grata by eight municipalities. Why?”

“You see the media mileage he/she/they got?” Dooley had attended an obligatory gender-sensitivity program and was very careful with his pronouns. “It’s all over the news and social media! Even when I’m watching all these sexy reels on TikTok, I keep seeing this, uhm, person!”

“So what do you want to do? Get yourself declared PNG? Are you out of your mind? You want me to dress you up as Mary Magdalen?”

“No, no, no, that’s not what I meant. Let’s declare someone persona non grata! I’m sure it will make waves. Not Luka, that’s done. I hear even Barangay Suluk-sulukan in Tawi-Tawi, which isn’t even Christian, is declaring him/her/them PNG. We need to find someone new.”

“And who might that be? It will have to be someone everybody hates.”

For a minute, the two sank into deep thought. Dooley stared at Maneki Neko as though the white cat had the answers. He had brought it back as a souvenir from an official visit to Japan, tossing aside the Yayoi Kusama teapot gifted to him by the Ministry of Culture to Yvonne, who promptly sold it on eBay.

The Japanese figurine gave him an idea. “You know, with what’s happening out there, everyone in the region hates China. I mean, not Chinese food or Chinese fakes, everybody loves those, just Chinese bullying. So why don’t we declare Xi Jinping PNG?”

“Why, is he coming over for a visit anytime soon? No point in naming him PNG otherwise. And who cares about Xi when we’re letting in 150,000 POGO workers from China?”

“You’re right. Chinese presidents don’t come here—ours go to them.”

“Even exes,” remarked Yvonne. “

“Oh, him?” said the senator. “Now that was one ballsy guy! Imagine him cursing the Pope and calling God stupid? And there wasn’t one barangay or parish that declared him persona non grata for it!”

“Oh, he’s already PNG upstairs for sure, although I guess he already knew that,” said Yvonne.

A new song came on over the PA system and Yvonne recognized it instantly, emoting with its lyrics. Soon she was singing along: 

But she wears short skirts

I wear T-shirts

She’s Cheer Captain

and I’m on the bleachers….

“Who’s that?” asked the senator.

“Who else? Taylor Swift! She has  79 million Facebook fans, and last year Spotify listed her as the most listened-to artist in the Philippines. And she’s coming soon to Tokyo and Singapore!”

“Hmmm, that’s interesting. Why don’t we declare her persona non grata? I’m sure that’ll generate a lot of buzz!”

“Are you crazy? Taylor Swift? She’s not even coming to the Philippines for her Eras Tour!”

“That’s exactly it. We declare her PNG for excluding us from her world concert.”

“We can’t declare someone PNG and stop them from coming here because they’re not coming here—“

“Let’s call it racism or something. No, that won’t work if she’s going to Tokyo and Singapore. Those Tamils are browner than us. Let’s think of something else.”

And then the song changed, and Yvonne went into an even dreamier state, gliding across the floor with some cool stops and turns.

Cause I-I-I’m in the stars tonight

So watch me bring the fire and set the night alight (hey)

Shining through the city with a little funk and soul

So I’ma light it up like dynamite, whoa oh oh

“Who’s that?” asked Dooley.

“You never heard of BTS? No—no, boss, don’t even think about it! They have what’s called an Army, and it’s bigger than all the people who ever voted for you!”

Qwertyman No. 46: The Writer as Liberator

Qwertyman for Monday, June 19, 2023

AS PART of its Independence Day celebration, the J. Amado Araneta Foundation asked me to give a talk on “The Writer as Liberator” last Saturday, and today being Jose Rizal’s birthday, I’m very happy to share that talk in full (a shorter version appeared as my Qwertyman column in the Star):

When I was first asked to talk about “The Writer as Liberator,” the first thought that went through my mind was probably the thought that’s now going through yours, which was that of the writer as political revolutionary or dissident, in the mold of Jose Rizal, Marcelo H. del Pilar, Lorraine Hansberry, Alexander Solzhenitsyn, Nadine Gordimer, Wole Soyinka, and so many others of their caliber and stature.

That presumption, of course, is certainly valid and reasonable. Indeed, human history is fraught with examples of writers who fought colonialism, slavery, racial prejudice, and feudal and capitalist oppression and exploitation in India, South Africa, and the United States, particularly the American South, among many if not most other countries in the world. Wherever evil has reared its head, writers have arisen to call it out by name in all its forms—overweening pride among the ancient Greeks, blind ambition in Shakespeare’s time, lust and greed everywhere down the ages. 

The Philippines has been no exception. Decades before Rizal, Francisco Baltazar or Balagtas employed allegory in Florante at Laura to depict suffering and denounce injustice. Rizal and the whole Propaganda Movement followed, in a story of resistance and revolution that many of us already know. It’s a high climactic point that we could talk about all day but I won’t, because I’d rather talk about other things that most of us don’t know about writers and liberation. 

Again, to deal with the obvious, writers of all kinds have been at the forefront of political and social change. They included poets, playwrights, novelists, journalists, screenwriters, and today we would have to count bloggers and comic book script writers.

Our heroes and champions of freedom were poets—Rizal’s Mi Ultimo Adios and Bonifacio’s Pag-Ibig sa Tinubuang Lupa spring to mind, but they were also followed by the likes of Claro M. Recto, Francisco “Soc” Rodrigo, Carlos P. Garcia, and Diosdado Macapagal. These men—sadly, our political and even our cultural life was dominated then by the patriarchy—came from a generation when there was a very thin line between journalism and creative writing, when an opinion column could appear in verse, and when senators were expected to be literate and eloquent.

As I mentioned earlier, this was true of many countries around the world where people were fighting for freedom and justice. In South America, Simon Bolivar—who was known as The Liberator or El Libertador—led the fight for independence from Spain of what are now his native Venezuela, Colombia, Bolivia, Peru, Ecuador, and Panama, but he was also a poet, alongside the Cuban Jose Marti, among others. The Chilean poet and Nobel Prize winner Pablo Neruda wrote a poem in tribute to Bolivar, titled “A Song for Bolivar,” which I will read to you:

Our Father thou art in Heaven,
in water, in air
in all our silent and broad latitude
everything bears your name, Father in our dwelling:
your name raises sweetness in sugar cane
Bolívar tin has a Bolívar gleam
the Bolívar bird flies over the Bolívar volcano
the potato, the saltpeter, the special shadows,
the brooks, the phosphorous stone veins
everything comes from your extinguished life
your legacy was rivers, plains, bell towers
your legacy is our daily bread, oh Father.

The line “everything comes from your extinguished life” might as well have applied go Neruda himself, who was murdered by the fascist Pinochet government he opposed. Many writers have died for what they have written—and again we go back to Rizal—but others fought, lived on, and even succeeded in their struggles for national liberation. Two of the most prominent were Ho Chi Minh and Mao Zedong, who led long and ferocious wars against both local and foreign oppressors.

Imprisoned in China during the war, Ho Chi Minh wrote this poem in 1943 upon reading a book called the Anthology of a Thousand Poets:

The ancients liked to sing about natural beauty:
Snow and flowers, moon and wind, mists, mountains and rivers.
Today we should make poems including iron and steel,
And the poet should also know how to lead an attack.

In 1950, shortly after the Communists took over in China, Mao wrote this poem in reply to another poet named Liu Yazi:

The night was long and dawn came slow to the Crimson Land.

For a century demons and monsters whirled in a wild dance,

And the five hundred million people were disunited.

Now the rooster has crowed and all under heaven is bright,

Here is music from all our peoples, even from Yutian,

And the poet is inspired as never before. 

Note how, in these two poems, Ho and Mao locate the poet at the center of a collective struggle. This idea is developed even more strongly by Jose Ma. Sison—who by the way was an English major in UP—in his poem from the 196os titled “The Guerilla is Like a Poet”:

The guerilla is like a poet 
Keen to the rustle of leaves 
The break of twigs 
The ripples of the river 
The smell of fire 
And the ashes of departure. 

The guerilla is like a poet. 
He has merged with the trees 
The bushes and the rocks 
Ambiguous but precise 
Well-versed on the law of motion 
And master of myriad images. 

The guerilla is like a poet. 
Enrhymed with nature 
The subtle rhythm of the greenery 
The inner silence, the outer innocence 
The steel tensile in-grace 
That ensnares the enemy. 

The guerilla is like a poet. 
He moves with the green brown multitude 
In bush burning with red flowers 
That crown and hearten all 
Swarming the terrain as a flood 
Marching at last against the stronghold. 

An endless movement of strength 
Behold the protracted theme: 
The people’s epic, the people’s war. 

Given the aesthetics of the Philippine Left at that time, you could actually reverse this proposition to read “The poet is like a guerilla,” which Emman Lacaba certainly was, as was Ma. Lorena Barros, whose poem “Sampaguita” follows:

This morning Little Comrade

gave me a flower’s bud

I look at it now

remembering you, Felix,

dear friend and comrade

and all the brave sons and daughters

of our suffering land

whose death

makes our blades sharper

gives our bullets

surer aim.

How like this pure white bud

are our martyrs

fiercely fragrant with love

for our country and people!

With what radiance they should still have unfolded!

But sadness should not be

their monument.  

Whipped and lashed desperately

by bombed-raised storms

has not our Asian land

continued to bloom?

Look how bravely our ranks

bloom into each gap.

With the same intense purity and fragrance

we are learning to overcome.

Decades later, her namesake Kerima Lorena Tariman would write “Pagkilos,” a poem that celebrates motion in both nature and society:

Ang lahat ng bagay ay tila kitikiti,
Palagiang kumikilos at hindi mapakali.
Ang paggalaw ay kakambal ng bawat bagay,
Likas na kaugnay at hindi maihihiwalay.

Ang mga bagay-bagay ay kay hirap isipin,
Kung walang paggalaw, kung kaya, gayundin,
Ang paggalaw mismo ay di natin matatanto,
Kung wala ang mga bagay dito sa mundo.

Sa daigdig, halimbawa, nagpapahinga man ang pagod,
Matikas man ang estatwa at patay-malisya ang tuod,
Sila’y hindi naliligtas sa paggalaw ng planeta,
Ang pag-ikid at pag-inog ang palagiang sistema.

Kung kaya ang masa na akala mo’y walang imik,
Kapag natutong lumaban ay nagiging matinik!
May mga kasama man na natitigil sa pagkilos,
Ang rebolusyon sa daigdig ay hindi natatapos!

A, lahat ng bagay ay saklaw ng ating kilusan,
Katotohanan ito na di maaaring iwasan.
Kung kaya’t habang tayo ay may lakas at talino,
Sa pagkilos natin ialay ang ating bawat segundo!

Tragically, both Lorenas—and Emman Lacaba before them—would be killed in the struggle that they took on, and be hallowed as revolutionary martyrs.

Now, all this may sound like an open invitation for our favorite red-taggers to call all poets rebels, and all rebels communists. That would be ridiculous. Most poets are still happy and perfectly within their rights to write about the moon and the stars and undying love. Some rebel-poets were proud and self-admitted communists, at a time when the word was invested with a sheen of holiness. But the abject failure of communism to set up a truly free and egalitarian society and its appropriation in both China and Russia by new and autocratic elites has shed much of that romantic mystique, and it is supremely ironic that those writers and artists now fighting for civil liberties in both countries are considered enemies of the state.

“The Writer as Liberator” was an easier concept to deal with when we had a foreign occupier like Spain, America, or Japan. Today, our oppressors are internal, lodged within our society, and within our hearts and minds. The liberation we need today is from our worst selves, which is often the hardest enemy to face. Bad leadership has enabled and encouraged that side of us that accepts extrajudicial killing and unjust imprisonment as normal. 

The minds of so many of our people remain shackled by ignorance, falsehood, prejudice, superstition, fear, and a crippling dependency on the old and familiar, however self-destructive they may be. In an increasingly polarized and intolerant world, people everywhere face racial violence and discrimination, gender inequality, economic exploitation, and political repression.

The writers who will battle this chimera have many weapons at their disposal—not just books and the traditional press but social media, a universe of communication unto itself that Rizal and his contemporaries never dreamed of. Journalists fight with the truth, creative writers fight with the truth dressed up as artistic lies. 

I have often said that the best antidote to fake news is true fiction. By this I mean that it often takes artistry and good storytelling, more than a mere recitation of facts, to show people what is true.

Long before there were newspapers, writers gave voice to their people’s hopes and fears through what today would be called fiction: through myths, legends, tales, epics. These stories transported people from the crushing routine of their everyday lives to the realm of the gods, to a romantic past cloaked in the mists of fable and fancy. Indeed, these stories came even earlier than literacy itself, transmitted orally from one generation to the next. Creation myths validated and gave meaning to a tribe’s or a people’s existence; tragic drama reminded them of the consequences of our moral choices. 

When I started my Qwertyman column in the Philippine Star and began writing what I called “editorial fiction,” a columnist in another newspaper immediately cried “Foul!”, claiming that fiction cannot possibly be taken as opinion. I responded that all fiction is opinion, if you know how to read it closely enough. Like the mirror Perseus used to kill Medusa, we employ fiction to deal with truths we cannot bear to face.


I am under no illusion that the next revolution, whatever it may be against or when, will be sparked by a novel or a poem. Very likely, it will be a viral video that will ignite that flame. I pray it will not be violent, but rather a comprehensive conversion of our people’s minds and spirits for the good. But there will always be a place for the writer in the offices, kitchens, and workshops of democracy, on the bunkbeds where we lie dreaming of justice and prosperity for all. 

Let me close with a short poem that I wrote last year, titled “Freedom Is When”:

Freedom is when 

We don’t think about it

But it’s there like air

We seek only in its absence

When we’re gasping for breath.

Freedom is when

We can choose whom to love

Or whom or what to believe 

Without any fear

Of punishment or death.

Freedom is when

We can sleep without guilt

And dream without ghosts

Waking up to the aroma

Of steaming rice and stewed fish.

Ang kalayaan ay kung

Hindi natin ito iniisip

Tulad ng hangin

Hanggat ito’y mawala

At tayo’y maghingalo.

Ang kalayaan ay kung

Malaya tayong pumili

Ng iibigin, o paniniwalaan

Nang walang katatakutang

Parusa o kamatayan.

Ang kalayaan ay kung

Mahimbing tayong makakatulog

At managinip nang di minimulto

Hanggang tayo’y pukawin ng halimuyak

Ng bagong saing na kanin at pinangat.

Qwertyman No. 45: Onward to Frankfurt?

Qwertyman for Monday, June 12, 2023

IF YOU were at the Philippine Book Festival (PBF) that took place at the World Trade Center earlier this month, you would have been surprised to find how many Filipinos were writing, publishing, selling, buying, and reading books. A project of the National Book Development Board (NBDB), the PBF was the first such event devoted solely to locally produced books—as opposed to, say, the Manila International Book Fair (MIBF) in September, which is open to books and publications from overseas. The NBDB wisely decided to showcase our homegrown literary talents—not only from Manila, and not only from my generation of old fogeys, but from all over the country, and writers of all persuasions and ages (as young as fourteen!).

We Pinoys have become so immersed in Netflix, YouTube, and social media that many of us have forgotten about reading, and what a good book can do for one’s mind and soul. We want everything delivered to us in short sentences—even in acronyms or, if possible, in memes—because long paragraphs (and, God forbid, pages) can only mean a waste of our precious time (which is, of course, best spent posting what we last ate on Instagram, and critiquing someone’s OOTD). Whether fiction or nonfiction, books challenge us to carry ideas through to the limits of our reason and imagination. The difference between a good meme and a good book can be that between wit and wisdom—between the bubbles that rise to the top of your champagne and the notes that linger on your tongue and senses long after you’ve put your drink down.

And despite the death knells that have been tolled for publishing and reading in this country, the droves of people who flocked to the PBF and the MIBF show otherwise; as I’ve noted elsewhere, more new authors and publishers are emerging across various genres and languages than ever before, spurred by writing programs and workshops, new technologies, and more exposure for Filipino writers in international markets.

That last note—the emergence of Philippine writing in the global consciousness—has been a long time coming. We’ve had, of course, writers who’ve been published abroad, most notably Jose Rizal and the late National Artist F. Sionil Jose. In America, both expatriate and US-born writers such as Gina Apostol, Ninotchka Rosca, Jessica Hagedorn, Eric Gamalinda, Zach Linmark, and Brian Ascalon Roley have made important inroads into publishing, some with mainstream publishers. Of course, they were preceded by the likes of Carlos Bulosan, Jose Garcia Villa, NVM Gonzalez, and Bienvenido Santos, in a time when getting published in America seemed to be the apex of a literary career. We’re way past that now, having found our own voice and our own readers right here at home. 

I’ve often remarked that I’d rather be read by 10,000 Filipinos than 100,000 Americans, but I may have spoken too soon, as even those 10,000 Pinoys willing to buy and read a serious novel can be hard to round up. Therein lies the irony: we’re happy to write and publishers seem happy to publish, and the high attendance at the PBF could be a sign that things are changing, but creating a critical mass of local readers for literature remains a struggle. 

Even in America, where we imagine that almost four million Filipinos should be able to clear out an edition of 5,000 books without any trouble, that simply doesn’t happen. I suspect that that’s because we’ve never really been a book-reading culture, unlike the Japanese and the Indians, and the easy availability of entertainment on Netflix and Tiktok just aggravates the situation. (A more disturbing possibility is that our writers still haven’t learned to write the kind of stories with the kind of treatment that Filipino readers—and there are also many kinds of them—expect, without sacrificing literary “quality,” whatever that means. In my old age, this is what I’m aiming for—to give my readers stories that they’d want to see turned into movies.) 

There’s no doubt that we’re producing materials of high literary value—in English, Filipino, and our regional languages; we saw that in the PBF and we see it in our classes and workshops all the time. These works deserve to be shared with a broad audience—not just here, but overseas, where the Chinese, the Japanese, the Koreans, the Indonesians, and the Vietnamese have already made a name for themselves in the publishing world. 

But that takes a network we still have to familiarize ourselves with and learn how to navigate—a network of translators, literary agents, editors, publishers, and booksellers largely unknown and therefore closed to us. We’re not totally clueless. Through the NBDB and local publishing stalwarts such as Karina Bolasco (just recently retired from the Ateneo Press and the founder of Anvil Publishing before that) and Andrea Pasion-Flores (our very first international literary agent, now owner of Milflores Publishing and president of the Book Development Association of the Philippines), the Philippines has been represented over the past few years in such major events as the annual Frankfurt Book Fair, the world’s largest such market of authors, publishers, and agents.

Not meaning to be immodest, thanks to my agents and publishers, I myself have benefited from this kind of exposure, having sold my second novel Soledad’s Sister in last year’s FBF into a German translation and edition, which just came out; before that, it had already been translated into and published in Italian and French, aside from an American edition. Imagine what that network could do for the rest of our writers.

This brings me to an idea whose time, I strongly believe, has come: focal representation in a forthcoming Frankfurt Book Fair as a “guest of honor,” a position reserved for a country wishing to showcase the best of its literary talent across all genres (two years ago it was Canada, followed by Slovenia). This has to be accompanied by a strong effort in translation—from the regional languages to English, and from English to other international languages like Spanish and French, perhaps even Chinese. It will take much planning and a sizeable budget, but as our recent forays into the Venice Biennale have shown on behalf of our leading artists, with the right cultural leadership and vision, it can be done.

Qwertyman No. 37: Time for Winter-Melon Soup

Qwertyman for Monday, April 17, 2023

AS I SHOULD have expected, last week’s Qwertyman piece on a recent visit I made to Taiwan as an ordinary tourist provoked a small firestorm from readers who berated me for my “ignorance” of the “one-China policy,” because I had described Taiwan as a “country” in my column.

I replied politely to these objections, explaining that (1) while I was aware that our government, among most others in the world, subscribed to the one-China policy, I wasn’t the government, and (2) that “country” to this writer was more of a state of mind, if not of fact (and if we have to be persnickety about fact, then consider that Wales and Scotland are accepted as countries within the United Kingdom). 

One of my reactors was gracious enough to yield the point and leave me be, but another insisted that I had China all wrong—that it had no unfriendly intentions toward the Philippines, and that its occupation of what we hold to be our islands in the South China Sea was a mere enforcement of its historic rights to those territories. “Absolutely no intentions of invading the Philippines?” Hasn’t that already begun?

My column also prompted some reflections from an old friend and comrade in the fight against the martial-law dictatorship. Commenting on China’s threats to bring Taiwan under its heel, by force if necessary, my friend remarked: “It’s hard to comprehend how the leaders of big, powerful China could feel justified in unleashing death and destruction against the people of small but proud Taiwan, a country that poses no threat, and against fellow Chinese of near identical racial and cultural origin. After all, isn’t this the China that I, and many of us, not too long ago, emulated as the model for ‘liberating’ our own country, and whose proletarian ideology we embraced as the formula for ushering a new and better age for humanity? How is this a manifestation of Mao’s ringing slogan to ‘Serve the People?’

“But then we’re seeing the same perversion of once lofty ideals in the current behavior of Russia, the progenitor of ‘egalitarian socialism,’ now immersed in a barbaric project to decimate the people of Ukraine, members of their own Slavic family. Yes, Putin doesn’t call himself socialist but it was this system that trained and tutored him, and whose humiliation he’s trying to undo…. However, in light of the current behaviors of Russia and China, the two foremost homes of the Marxist experiment, and in light of the incontrovertible failure of Joma Sison’s project in our country, we who dabbled in this belief system need to step back and take a good hard look.”

I thanked my friend for his ruminations, which I completely identify with. Indeed, as fervent if naïve activists in the 1970s, we looked up to Mao’s China as a beacon of socialist virtue. Today’s Red-taggers would have fulfilled their month’s quota with the likes of me. I kept Mao’s “Little Red Book” in my shirt pocket, and could spout quotations like “Political power grows out of the barrel of a gun” and “A revolution is not a dinner party, or writing an essay, or painting a picture, or doing embroidery; it cannot be so refined, so leisurely and gentle, so temperate, kind, courteous, restrained and magnanimous. A revolution is an insurrection, an act of violence by which one class overthrows another.” 

On my first visit to China in 1987, our guide was surprised that I could sing “Sailing the Seas Depends Upon the Helmsman” and that I wanted to visit Mao’s tomb. “What do you want to visit him for?” our guide asked in consternation. “He killed my father during the Cultural Revolution!” 

In various capacities as a tourist, a journalist, a writer, and academic, I have visited China many times since that first encounter, and have seen how its people—honest, hardworking, hopeful people like us—have managed to survive and prosper under a challenging succession of regimes and global conditions. I observed how the government was intent on modernizing its economic and physical landscape, razing down whole rows of hutongs or old communities in cities to make way for swanky new high-rises. On one visit to Shanghai, I couldn’t resist noting the irony of how the historic site of first National Congress of the Chinese Communist Party—a sacred shrine of that ideology—was located in the heart of what has become one of the city’s glitziest and most upscale districts, Xintiandi, in close proximity to a posh French restaurant.

I don’t think anyone can fault China for its transformation into an economic powerhouse, or even deny that its strong central planning was a key factor in making that happen, especially under Deng Xiaoping. What I’m sad about (and this statement will probably cost me my next Chinese visa, but no matter) is how this China has remained a tyrant to its own people and a bully to its neighbors—something that it doesn’t need to be, except to flex the almighty power of the CCP. 

If it wants to, it could yet become an example of a confident and benign socialism—something the CCP will never dare to embrace, for fear of seeming soft, especially in the face of American, Japanese, Korean, and yes, Taiwanese resistance. I can’t help thinking that while there may be “one China” in whatever configuration the politicians propose, there are indeed two Chinas in our hearts—the one we have been historically and culturally enmeshed with and want to love, and the other that won’t rest until we kowtow to its might.

And before the pro-Beijing troll machine springs into action, let me say this again: I separate governments and regimes from the people they theoretically represent and should be serving. (We also have to be reminded that there are significant political factions in both Beijing and Taipei, and that Chiang Kai-shek’s Kuomintang were no angels when they “liberated” Formosa from the Japanese, only to take it over.)

I have written favorably (and critically when I had to) about both China and Taiwan without any sponsorship from either entity’s government. There are powerful lobbies for both sides right here in this country—one even offered to send me on an “observation tour,” which I gently declined, aware of the political subtext; I would go, I said, on my own dime, and I did. (Which is not to say I will refuse “observation tours” of the south of France, Tahiti, the Nordic fjords, the Patagonian forests, and other bucket-list destinations not likely to invade the Philippines.)

To Beijing’s and Taipei’s cheerleaders, chill out and enjoy the scenery; some calming winter-melon soup might help to keep the vitriol down.

Qwertyman No. 36: A Tourist in Taiwan

Qwertyman for Monday, April 10, 2023

MY WIFE Beng and I visited Taiwan with friends on a five-day holiday just before Holy Week, and returned home dog-tired but deeply impressed by what we had seen: a country not just surviving but staunchly moving forward, progressive and optimistic, despite living under the constant threat of invasion by its hulking neighbor and self-declared owner, China.

It was my fourth visit to Taiwan and my wife’s second, so we had witnessed the island’s wonders before. But we went back—this time with friends who had never been there—precisely because it had much to offer as a vacation spot. For me, Taiwan has largely been about food (especially the beef-brisket noodles and fruits like the giant atis and cherimoya), technology (like the exhilarating 3D I-Ride it has exported to Hollywood), and culture (exemplified by the legendary jadeite cabbage at the National Palace Museum). Economists and political scientists will surely have much more to look for and investigate in Taiwan, but my unsophisticated cravings were fully satisfied. 

The tourist in me observed that Taiwan had achieved First-World status, with elevated expressways, high-rise housing, clean waterways, and extensive transport networks. Taipei’s shops were open past 10 pm, catering to a busy nightlife. We took a day trip out to visit the Chimei Museum in Tainan, and boarded the High Speed Rail that zoomed down the island’s west coast at 236 km/h. Despite Taiwan’s high level of industrialization, the countryside remained lush with forests and greenery, and Taipei’s streets were litter-free. True, there were homeless people gathered around Taipei’s Main Station, living out of shopping carts and camping tents, but we had seen far worse in New York and San Diego. Some old-school courtesies persisted: on the subways and buses, younger riders still stood up to yield their seats to seniors.

That said, it was hard for me to shake off the feeling that we were experiencing an ephemeral pleasure. As we took a bridge over a river in Taipei, and reveled in the vista of a thoroughly modern city rising from its ancient roots as a Spanish trading outpost, I remarked to Beng, half-facetiously, that a few Chinese bombs could pulverize all that. China, I said, could “Ukrainize” Taipei, and blow the 101-storey Taipei 101 building, the National Palace Museum, the Shilin Night Market, and all the other attractions we associate with this city into smithereens. Beng said that I shouldn’t be making such horrible jokes, but I had to wonder how much of what I said was indeed a joke and how much of it was dire possibility.

The threat is certainly there—and has been there since 1949, when Chiang Kai-Shek’s losing Nationalist forces retreated to the island, took it over, and turned it into a thorn in Communist China’s side. China has repeatedly used shows of force around Taiwan to demonstrate its readiness and capability to employ “resolute and forceful measures to defend (its) national sovereignty and territorial integrity,” and while no explosively significant confrontations have taken place, China’s saber-rattling has only grown louder, provoked by presumptive American guarantees to help defend Taiwan in the event of a Chinese attack, and possibly emboldened by Russia’s invasion of Ukraine. (The US, of course, has been rattling its own sabers, particularly with the acquisition of more basing rights in the Philippines.)

You’d think that the specter of invasion would switch Taiwan into full military mode, with air-raid drills and sirens and tanks and soldiers in the streets, but no. When we were there, it was business as usual, with no sense of urgency, even as Taiwanese President Tsai Ing-Wen met with US House Speaker Kevin McCarthy in California, raising the cross-straits temperature further.

Taiwan-watchers such as David Sacks, whose post was republished by the influential Council on Foreign Relations last November, have warned against complacency, especially in the wake of Russia’s Ukrainian misadventure. According to Sacks, “Despite these growing worries and initial steps, actions remain far below where they need to be to deter China and respond to potential Chinese aggression. The increases to Taiwan’s defense budget over the past six years are commendable, but at 2.4 percent of gross domestic product (GDP), it is still well below where it needs to be…. While there is a recognition that the civilian population will need to play a large role in defending the island, the conversation about how to reform Taiwan’s reserve force is still in its infancy, with little consensus on what its role should be. Taiwan’s military lacks the munitions it would need to withstand an initial Chinese assault and its military services continue to pursue legacy platforms such as fighter jets and large naval vessels that will have little utility during a conflict. It is far from certain that there is buy-in across the military for adopting an asymmetric defense strategy.

“Beyond the military realm, Taiwan needs to do much more to increase the resilience of its society and decrease its reliance on trade with China…. Over 40 percent of Taiwan’s exports go to China or Hong Kong. While there is wide agreement that this is a major vulnerability, there is a certain amount of defeatism, with few ideas of how to reduce this dependence without massive government intervention.

“While the government is taking steps (albeit insufficient) to address the growing threat China poses, there is a worrying gap between officials and the public. Opinion polls reveal that Taiwanese people are not concerned about an invasion and believe war is unlikely in the next decade…. Understandably, most want to focus on improving their lives. There is a fine line, however, between stoicism and complacency.”

Is this a fatalism that we Filipinos seem to share? If China attacks Taiwan, can the Philippines be next, and what will we or can we do about it? (In my admittedly  pedestrian view, China has no need for a military invasion of the Philippines—which will be costly and troublesome, given our geography—so long as it achieves full control of the South China Sea. It will be cheaper and easier to subvert and suborn the government, if it wants pro-China policies to prevail.)

I was glad to be just a tourist in Taiwan, enjoying my cherimoya, instead of being a defense analyst pondering the medium term—or, for that matter, being a local fruit seller who might one day find a gaping hole where the orchard used to be.

(Photo from thetimes.co.uk)