Qwertyman No. 5: A Rhetorical Question

Qwertyman for September 5, 2022

(Photo from philstar.com)

TEACHER LENLEN’S chest swelled with pride when she opened the door to her 8th grade classroom in Gen. Pupu Noknok Elementary School in the town of Bugbugan, province of Kalamias, in the People’s Democratic Republic of Kawefo. Freshly painted in the fluorescent green that seemed to be in favor since President Ongong’s election, the cavernous classroom held exactly 100 chairs, and was reputed to be the largest elementary-school classroom in the archipelago. It was so huge that Teacher Lenlen had to use a microphone hooked up to two loudspeakers in the back of the room to reach the farthest students, from Wutwut to Zygzyg. 

“Good morning, class!” she shouted on the first day of school, oblivious to the idea that she didn’t need to scream because she already held a microphone. “My name is Mrs. Lenlen Fayfay, but you can call me Teacher Lenlen, and I will be your homeroom teacher. Now, what is a homeroom teacher? According to Wikipedia, a homeroom teacher ‘is responsible for almost everything concerning a homeroom period and classroom. At the start of the school year, it is the homeroom teacher’s responsibility to make sure that each student gets relevant textbooks and materials, which are supplied by the government. The teacher is also responsible for the attendance.’ Is that understood? Did I make myself clear? If yes, then answer ‘Yes, Teacher Lenlen!’ If you did not understand what I just said, raise your hand and approach the microphone when I recognize you. Is that understood?”

“Yes, Teacher Lenlen!” The answer, magnified by the three standing microphones set up at key points along the central divide between left and right, reached Teacher Lenlen like a towering tsunami, forcing her to cover her ears.

“You don’t have to shout!” she shouted back. “Just speak in your natural voice! Okay, class?”

“Okay, Teacher Lenlen!” Another wave rolled over her, drowning her shriek of protest.

“Teacher Lenlen! Teacher Lenlen!” A boy’s hand shot up from the middle of the room.

“Yes? Who are you and what is it?” Secretly, Lenlen felt relieved to be dealing with just one student, whose solitary voice she could easily overpower. “To the microphone!”

The boy scurried to the nearest mike, giving high fives along the way to his giggling classmates. “My name is Marmar Pwepwe, and I have a question.”

Teacher Lenlen raised her hand to stop him before he could speak, seizing upon the moment as a teaching opportunity. “Before you answer me, let me make this clear, this being our first day of class. Because there are one hundred of you, we have to make sure that every question you ask is important, all right? Wait, wait, wait! Don’t answer me! If you want to say ‘Yes, Teacher Lenlen!’, just nod your head—quietly, like this.” She nodded her head, keeping her lips sealed. “Is that understood?”

“Yes, Teacher Lenlen!” came the bone-jarring reply.

“Eeeek, stop! Stop it! I told you to nod your heads! How hard is that? Didn’t your parents teach you to nod your heads? Okay, everybody, let’s nod our heads together—up, down, up down! That’s good, do it again, up, down, up down! See? A nation that can nod together can be great again!”

“Teacher Lenlen! May I ask my question now?” said the boy Marmar.

“Oh, all right! What is it?”

“Well—I googled what you said about homeroom teachers, and I discovered that it’s the definition of a homeroom teacher in Afghanistan. Teacher Lenlen—are we in Afghanistan?”

A roar of laughter erupted. His classmates had known Marmar to be a smart aleck since the lower grades, for which he had been sent to the guidance counsellor’s office more than once.

Teacher Lenlen’s cheeks turned red. It was true—there was a long list of definitions in Wikipedia for “homeroom teacher,” and she had conveniently picked out the topmost one, for Afghanistan. So what? How different could Afghanistan—wherever that was—be from Kawefo? 

“Before I answer you, don’t you know that cellphones are prohibited in this school during class time? And how could you google anything, when even I can’t get a decent wi-fi signal in this room?”

“I didn’t use a cellphone, Teacher Lenlen! It was a tablet with cellular data, which my mother gave me for my tenth birthday, for Zoom!”

“Oh, so your mother gave it to you! Maybe I should talk to your mother about using tablets in class, when we’re no longer using Zoom, but meeting face-to-face. Class, are we still on Zoom, or meeting face-to-face? DON’T ANSWER! That’s what’s called a ‘rhetorical question’—a question you already know the answer to, so you don’t even need to answer it. Everybody write this down!” She went to the blackboard and wrote “R-H-E-T-O-R-I-C-A-L!”

“What does ‘rhetorical’ mean, Teacher Lenlen?” asked a little girl in the front row. Lenlen was glad that nobody else seemed to have heard her, because, come to think of it, she didn’t know, except that when you added “question” to it, it meant exactly what she had just said. She went up to the girl and whispered, “I’ll tell you tomorrow. That’s tomorrow’s lesson.”

Marmar was still standing at the mike, and said, “If you want to talk to my mother, Teacher Lenlen, I’ll give you her phone number.” 

“I was speaking rhetorically!” Lenlen retorted. “I’m talking to you, not to her!” Marmar’s confederates snickered in their seats. “What’s so funny?”

Another boy piped up. “Teacher Lenlen, Marmar’s mother is the governor!”

Marmar Pwepe… Governor Pompom Pwepwe—of course, she should have made the connection! The governor was known for her fiery temper, punching sheriffs and other public officials who crossed her path. Beads of sweat began to form on Teacher Lenlen’s forehead.

Just then, a squadron of policemen appeared at the door, discombobulating Teacher Lenlen further. Had she been reported so quickly? What was going to happen to her pension, to the trip to Bangkok she had been planning for so long?

“Ma’am Lenlen Fayfay?” asked their commanding officer. “I’m Captain Shushu. We have been deputized by the regional office of the Inter-Agency Counter-Subversion Agency—” 

“Oh, no—you have the wrong person. I’m Mrs. Fayfay, yes, but I swear to God, I’m not a subversive! I never said anything bad about President Ongong or… or Governor Pwepwe….” She stared at Marmar, begging for mercy.

“We’re not here to arrest you or anyone, Mrs. Fayfay. We’re here to requisition thirty chairs for the regional office, which needs more furniture to properly perform its solemn duties. I trust you agree?” Captain Shushu turned to the students, counting heads. “The first three rows, get up!” His men took their chairs out into the corridor. Lenlen could hear a similar commotion happening in the other classrooms.

The students sat forlorn on the floor, clutching their bags. Teacher Lenlen wondered if she needed the governor’s phone number, after all.

Qwertyman No. 3: The Book Convention

Qwertyman for Monday, August 22, 2022

THE ANNUAL convention of the National Association for the Advancement of Books of the Democratic Republic of Kawefo was about to begin, and after a rowdy rendition of the National Hymn that was sung in two keys when the video failed, followed by a ten-minute prayer in five different languages invoking Divine Guidance in the formulation of a “coherent, cohesive, and comprehensive national book development policy,” the Introduction of the Honorable Guest Speaker began, properly enough with the birth of the speaker in the country’s easternmost islands, better known for brigandry than textual poaching. 

“Minister Fwefwe could not have arrived at her exalted position at the helm of Kawefan higher education and cultural development without her deep and abiding commitment to the promotion of knowledge, which she gained through her lifelong immersion in the world’s intellectual foundries,” intoned her introducer, the current Vice-Minister of Propaganda whom everyone knew was angling for Fwefwe’s job at the next Cabinet reshuffle. An ex-Marine colonel who had been sacked for leading his men into a rebel ambush while searching for a cellular signal on which he could call his mistress, Vice-Minister Penpen had been rehabilitated through the good graces of his cousin, the chief cook at the Palace who served President Ongong his favorite dishes. “Who could have known that a chance encounter at the circulation desk of the Manoa Public Library on that fateful day of the 23rd of November, 1986, would lead to her elevation from a humble library assistant to our republic’s Chief Cultural Czarina?”

“Good Lord,” muttered Dr. Gawgaw in his corner, “he’s going to tell the full story all over again, is he?” Gawgaw dipped a nacho into the puddle of cheese before him and munched on it noisily. He sat with a group of old men sporting flowery ties and silver-tipped canes, with a sprinkling of elderly ladies whispering in an arcane Creole-like dialect. A retired Professor of Kawefan History, Gawgaw would have preferred to stay home in his library, sniffing the powdery biblichor out of his pigskin-bound volumes on “Robinaux’s Account of Kawefan Border Crossings, 1773” and admiring the faux-Victorian binding of “Society in a Centrifuge: Sugar and the Colonial Domestication of Kawefo,” which he wrote himself. But he had to attend this silly convention on behalf of his Society for the Preservation of Kawefan History, to ensure that any new book policy did not forget to account for the past, of which he was both protector and gatekeeper. “Madame Minister, republish our books!”

Across the aisle, the Kawefan Educational Publishers Guild had other ideas. “Books are everyone’s business!” And indeed it was, especially for Mrs. Krekre, lifetime president of the guild, the grande dame of Kawefan textbook publishing, and supplier of choice to all the government’s informational requirements. The guild employed hundreds of moonlighting schoolteachers to write textbooks that satisfied whatever Kawefan industry and ideology required (the ideology changed every six or twelve years, except for the occasional coup in between), and there was always a need to refresh history and its interpretation. The new administration was anxious to encourage the rumor that its ruling family’s wealth had been founded on ancient treasure, so new myths were being discovered and stories being written about the Lost Kingdom of Lifofo, to which President Ongong could trace his divine ancestry. New material meant new editions and teaching supplements, all of which required thorough vetting by the Ministry of Public Instruction, where Mrs. Krekre’s patient goodwill ensured everyone’s satisfaction.

Oblivious to the proceedings onstage were the members of the Kawefan Popular Writers League, an association dedicated to the principle of literature as entertainment, toward which they concocted dizzying romances set in the Swiss Alps, deep-space honeymoons, movie-star ghost stories, and murder sprees provoked by a secret kimchi recipe. They sipped their wintermelon-flavored milk tea at their table, sharing stories of their latest forays and frolics, and when Minister Fwefwe screeched into the mike about something that sounded like “social responsibility,” they screeched right back and giggled, annoying everyone else, but no one could shut them up or leave them out of the party, because everyone read them in their cars and bathrooms, including Dr. Gawgaw and Mrs. Krekre.

Looking much less happier were the dozen-odd members of Kawefan PEN, who stood forlorn just outside the convention hall, clutching placards that mentioned words like “FREEDOM” and “JUSTICE” alongside a slim stand of books illustrated with skulls, barbed wire, and raised fists. They were led by Prof. Mikmik, who had done his dissertation on Baudelaire at Harvard but who, after the Vietnam War, had seen the Marxist light and now sported a goatee and wrote inflammatory poetry. He had once been friends with Dr. Gawgaw until they quarreled over whose books mattered more in the grand scheme of things. Mikmik was convinced that he was under constant and intense surveillance, especially since his FB account was barraged by friend requests from nubile ladies masquerading as masseuses and escorts.

There were spies, indeed, on the convention floor, shuttling from one exhibition booth and table to another, deputized by the Inter-Agency Counter-Subversion Agency to locate, expose, and denounce subversive literature “in whatever form, format, or genre, for the purpose of undermining the people’s faith and belief in duly constituted authority….” The IACSA’s operatives had attended a workshop in Camp Ngungu, where important questions like “What’s a genre?” were addressed by retired professors of comparative literature (“A novel, a cookbook, a nursery rhyme!”). Key words like “liberal,” “gay,” “rejection,” and “penguins” were dissected and discussed to lay bare the insurgent cancer throbbing at the heart of Kawefan society.

Agent Pogpog had joined the IACSA after sleeping on his call-center job, and was now intent on making a name for himself by bagging his first major subversive author, following the recent, high-profile arrests of poets Gemgem, Kripkrip, and Ricric. For the past three hours, pretending to be a graduate student, he had been keeping Prof. Mikmik company, trying to figure out if Mikmik’s autobiographical epic, Seven Seasons of Solipsism, was subversive or not. It contained a line about “the promethean susurrus of unvanquished desire,” which sounded suspiciously rebellious. “It’s totally subversive, I assure you,” said Mikmik, “and if those fools in the military only knew their Homer, I should have been locked up and shot dead thirty years ago when this book came out. And then this book would be in its tenth edition!”

Inside the convention hall, Dr. Gawgaw burped, Mrs. Krekre laughed, and Minister Fwefwe raised a toast to all authors past and present, and to their boundless imagination.