Penman No. 307: Minding the Magazine (2)

TwoMags.jpg

Penman for Monday, June 18, 2018

 

LAST WEEK, I wrote about acquiring copies of English magazines from the 1770s so my students in English and American literature could see what people in those days actually read, and what “entertainment” may have meant to them. I noted how magazines are arguably better chroniclers of everyday social life than books, especially since they also came to be profusely illustrated, and may even have sold copies more on the strength of their illustrations than their text.

This was certainly true for Ilustracion Filipina, an illustrated magazine that came out twice a month between March 1859 and December 1860—a pitifully short life-span for such a glorious publication. Not to be confused with the similarly titled La Ilustracion Filipina, published between 1891 and 1905, Ilustracion Filipina featured exquisite lithographs depicting scenes and aspects of Filipino life, produced by such renowned artists as Baltasar Giraudier and C. W. Andrews. I have yet to be so fortunate as to find even one copy of this magazine, which was bought by subscription and lasted for no more than 44 issues. (An 1859 compilation with 14 lithographs by Andrews sold in Spain in 2013 for 1,400 euros.)
LosBanosIlustracion.png

What I did come across in my near-daily trawlings of eBay a few weeks ago were issues of The Filipino People (Vol. 1, No. 12) and Lipang Kalabaw (April 9, 1949). In all these years of looking at hundreds of publications, I had not seen these two magazines.

When I got my hands on them, the older magazine proved particularly interesting, because it was published and edited in Washington, DC by none other than Resident Commissioner Manuel L. Quezon (who would have been about 35 then), “as an official medium for expressing the views of the people whose name it bears.” The magazine is “devoted solely to… the fair and truthful exposition of the relations between the Philippines and the United States, with a view to hastening the ultimate establishment of Philippine independence upon a self-governing republican basis.” Tellingly, its masthead contains a quotation from (of all people) McKinley: “Forcible annexation is criminal aggression.”

As a political magazine, it’s full of polemical articles, not very interesting today to anyone but historians, and brief biographical profiles of Apolinario Mabini, Sergio Osmeña, Emilio Aguinaldo (whose doorkeeper informs the American interviewer “If the American gentleman would be pleased to wait but a moment he would be joined by the master of the house”). It contains a Spanish section, basically a translation of the English pages. While I was hoping for a poem or a short story, the only touches of art in the magazine were a photograph of a majestically clean San Sebastian Church, and the cover (sadly only in black and white) by Fabian de la Rosa.

Lipang Kalabaw, as it turns out (and many thanks to Crispin Ponce for the source material), went through three incarnations—first as a weekly owned edited by Lope K. Santos between 1907 and 1909, with caricatures drawn by Jorge Pineda. This first version struck hard at its political targets, which struck back even harder, forcing the magazine to shut down. Santos revived it in 1922 under banner of Bagong Lipang Kalabaw, promising to be gentler in its tone—but it zeroed in on Governor-General Leonard Wood, and also closed shop after two years following a libel suit. Its third, last, and supposedly most tepid version came out in 1947. (The “lipa” refers to a big-leafed tree.)

My 1949 issue curiously has few real bylines and no editorial board, just pseudonyms like “Binatang Balo” and “Igueng Bel-Bel”—probably the smart thing to do if you were skewering President Quirino and the Congress, with jibes like “Paligsahan sa Pagnanakaw: Ngayon, sa ating Kongreso, and mga usapan ay hindi na ukol sa ‘kung sino ang magnanakaw at sino ang hindi,’ kung di ay ‘sino sa ating lahat ang nakapagnakaw ng lalong marami.’ Samakatwid, lumalalabas na ‘todos na parejo, camaron y cangrejo.’”

Perhaps this magazine deserves a fourth incarnation?

If it’s not too late to dream, one of the things I’d like to do in my impending retirement is to create and edit a magazine—even just an e-zine—I’ll call The Filipinist, devoted to antiquarian books, periodicals, paintings, sculpture, photographs, prints, maps, coins, stamps, and historical memorabilia—anything and everything having to do with the Filipino past. It won’t be for scholars (we have enough of those) but for enthusiasts, although scholars would of course be welcome to contribute their insights. I think I should be able to assemble a pretty credible team of editors and writers among like-minded friends and fellow collectors, and in the very least, The Filipinist should fill a gap in media overloaded with articles about tomorrow, technology, and the world out there. And just in case these musings become more than an idle wish, I’ve set aside the domain name for filipinist.ph, as my small personal investment in the future of the Pinoy magazine.

Penman No. 305: More Autographs and Memories

Romulo

Penman for Monday, June 4, 2018

 

FOUR YEARS ago, I wrote a column-piece titled “Autographs and memories,” largely about a visit that Beng and I made to an exhibit of autographs at the National Archives in Washington, DC, where I ogled the signatures of such as Ezra Pound, Adolf Hitler, Albert Einstein, and a score of American presidents and notables. I wished loudly that we would have a similar exhibit curated and mounted, say, at the National Museum.

Having ventured into collecting mid-century genre paintings, I’m slowly building up a digital archive of artists’ signatures. Those of our National Artists are pretty well covered by numerous coffee table books (so well that I’m sure some enterprising souls have made an industry out of copying them), but I’m more interested in the less-known likes of Serafin Serna, Gabriel Custodio, Crispin V. Lopez, Ben Alano, Jose D. Castro, and Fortunato Jervoso, among others—painters born shortly after the turn of the century and who may have studied under Fernando Amorsolo, or been influenced by his style.

When it comes to literature, however, then I do feel happily obligated to collect works signed by our National Artists, and have shamelessly invoked the privilege of friendship to solicit signatures to go with the books of Virgilio Almario, Bien Lumbera, and F. Sionil Jose—and, when they were alive, NVM Gonzalez, Franz Arcellana, Edith Tiempo, and Nick Joaquin. I’ve just as assiduously sought out those of such estimable and historically important writers (apart from my close personal writer-friends) as Carlos Bulosan, Zoilo Galang, Bienvenido Santos, Aida Rivera Ford, Tita Lacambra Ayala, Greg Brillantes, and Resil Mojares. On my wish list remain the autographs of Manuel Arguilla and Stevan Javellana, ideally on their books—and dare I even add Jose Rizal?

I never was his student (although Jimmy Abad and Luigi Francia were, half a generation ahead of me), but I had always wished to meet Jose Garcia Villa. The closest I would get was a signed copy of his 1949 book, Volume Two, courtesy of eBay.

Villa.jpeg

The Web may be the bane of many a bibliophile yearning for the tactile pleasures of typeset pages and deckled edges, but it also happens to be a nearly inexhaustible trove of hidden treasure, like the seabed where gold-laden galleons li

It was where, a couple of weeks ago, I chanced upon a book inscribed by the late dramatist and poet and National Artist Rolando Tinio to a “Lito, Lito,” whom he gently urges to move away from English, like Tinio himself did. Tinio had directed one of my plays in the late 1970s, but I must have been so awestruck that I never got to ask him to sign anything, not even the playbill.

That reminded me of another departed National Artist I wouldn’t have been too shy to swipe a signature from—but also never did. Lino Brocka and I collaborated on about 14 movies, and I corresponded with him frequently, especially when I was sending him scripts and storylines from graduate school in the US in the late 1980s until he died in 1992. But I don’t recall that he was ever the writing kind. (Instead, unmindful of time zones, he’d call me at 3 in the morning.) For all the work we did together, I can’t locate a single note from Lino.

I did secure an autographed book and a note—neither of them meant for me—online, signed by another National Artist for Literature (yes, the one we very often forget about, perhaps because he distinguished himself in so many other fields): Carlos P. Romulo, who received that honor in 1982.

My only encounter with Gen. Romulo was through a speech of his that I memorized and declaimed in grade school—the one that describes Filipinos as “short sunburnt men who love to fling the salty net” (I must’ve flung that net a thousand times in my impassioned recitations)—but I knew him to be a personage so highly accomplished and acclaimed that one university wag would claim that CPR had “more degrees than a thermometer.”

The book, Crusade in Asia, was inscribed by CPR to a “Howard W. Ashley” of Jacksonville, Florida, and was accompanied by a typewritten and signed letter also dated April 17, 1958 on the letterhead of the Philippine Embassy in Washington, DC, where CPR was serving as ambassador between 1955 and 1962. In the note, Romulo thanks Ashley for meeting him at the airport at midnight—a gesture that had unintended consequences, as CPR writes that “I am still worrying about the $127.00 that you have to pay for the repair of your Cadillac.”

Rebuke

Speaking of CPR, by coincidence—the kind that antiquarian collectors tend to run into more often than others—I came across an article by E. R. Rodriguez, Jr. in the Aug. 19, 1967 issue of The Chronicle Magazine.It details a mortifying exchange of long letters between a younger CPR and his boss, President Manuel L. Quezon, who delivers a stinging rebuke to his irrepressibly articulate aide for going on a private book tour while serving as a government official. That deserves its own column one of these days—but what I’d give for a signed original of what MLQ said!

 

 

Penman No. 129: Autographs and Memories

Jose_Rizal's_signaturePenman for Monday, December 29, 2014

 

WE AFFIX our signatures to documents everyday—to checks, memoranda, requests, receipts, and felicitations—with nary a thought to where those signatures will go, those hurried scribbles that say “I was here,” “I saw this,” or “I caused this,” and, therefore, “I matter.” For most of us, those signatures will go the way of the documents that occasioned them—to some vault, shredder, or rubbish heap—their practical purposes having been served, and bearing no other value otherwise. That is, unless you’re a George Washington, or a Paul McCartney, or a Princess Diana; and then you might sign a table napkin and turn that into pile of dollars.

I’ve always been fascinated by signatures and autographs (the commonly held difference being that signatures meet legal requirements, while autographs satisfy emotional needs). My earliest model, of course, was my father’s signature, written with that flourish typical of his generation, with an understandable hint of self-magnification. Impressive signatures took time and care to practice and to write, so my father’s attention to his own left me awed and respectful. Even if he was only a clerk in his office, he signed his name as presidents did.

Mine, alas, is completely undistinguished—illegible, to be more accurate, something once likened by a curious onlooker to a paper clip pulled from both ends. I know that some people seek to cultivate a mystique by designing unreadable signatures, but I never meant to, and find the practice pretentious. My father’s signature seemed larger than life, but before and beyond anything else, it proclaimed his name, which (especially in this avatar- and alias-driven present) is probably the most honest thing you can do.

I had these thoughts in mind when—among the last things we did before flying home from Washington—I took Beng to a very special exhibition at the National Archives Museum on “Making Their Mark: Stories Through Signatures” (still on until January 5). It promised to showcase the signatures of both prominent and obscure figures and their contributions (positive and otherwise) to the shaping of history, and the exhibition did not disappoint. Being something of a history buff and museum rat, I had previously come across the most well-known ones in facsimile and in other exhibits—Washington, Jefferson, Lincoln, Kennedy, and, of course, John Hancock—but here was an opportunity to appreciate them in context, appended to actual documents that should have, but not always, mattered.

ArchivesCard

Albert Einstein’s ends a long letter passionately—and, in hindsight, poignantly—arguing for the peaceful use of nuclear energy. Adolf Hitler’s—accompanying a large sheet attesting to his marriage to Eva Braun—is surprisingly small. Another unexpected twist comes courtesy of the poet Ezra Pound, who can masterfully edit his friend TS Eliot and yet, it turns out, can barely spell, as when he pleads in 1914 with the American consul in London on behalf of his fiancée, and here I quote him verbatim: “As an american about to mary and english woman, I write to you….” The Hopi Indians petition for their land in 1894, signing their names as pictographs of rainclouds, fish, and birds. Their voices are as lost and as forgotten as the letters of ordinary citizens writing to the President for various causes, none more futile than an appeal by the children of convicted spies Julius and Ethel Rosenberg for their parents’ lives to be spared.

As we left the museum, Beng and I wondered aloud why we couldn’t come up with a similar exhibition of historic signatures—say, of our national heroes and National Artists and National Scientists—by way of introducing our younger citizens to the story of our nation, as told by individuals in letters and other interesting and important memorabilia. This is, of course, a generation that writes messages, not letters; that tweets, not corresponds. The value of a signature—think of Manny Pacquiao’s on a boxing glove, or a porn star’s on a T-shirt—is what it will fetch on eBay.

Bonifacio

Some people collect autographs for fun and profit, and like any hobby involving demand and supply, a thriving business has grown around the pursuit and acquisition of scarce signatures, especially from people who will never write another one. Sometimes context is everything; a woman who got JFK to sign her newspaper just before he boarded that fateful car in Dallas made $30,000 out of that grim memento. The most sought-after signatures today, according to one listing on the Web, are those of the Beatles, the Apollo 11 crew, Marilyn Monroe, and—no, not JFK, or Churchill, or Hitler, who all follow this curious entry—the Sex Pistols with Sid Vicious. For what it’s worth, George Washington remains the star of the show, his signature on the Acts of Congress earning that book’s owner close to $10 million because of the confluence of the man and the material.

I’d be happy to run into a sheaf of yellowing papers at an antique shop or an old library and to find these signed by Rizal, Bonifacio, Juan Luna, Gregorio del Pilar, Paz Marquez Benitez, Angela Manalang-Gloria, Manuel Quezon, Jose Garcia Villa, Botong Francisco, or some such person. I doubt that I’ll be ever so lucky, precisely because we don’t value old books, especially those that have been scribbled on. As a literary tourist of sorts, I’ve been fortunate to have books signed by Joseph Heller, Kazuo Ishiguro, JM Coetzee, Junot Diaz, Frank McCourt, and Edward Jones, among others, but I’d trade most of them for any one of the above.

Quezon

Because our daughter Demi still understands what documents mean, she will be inheriting—aside from a trove of leaky pens—a passel of books and letters signed by many of our finest writers, her dad’s friends and mentors. I’ve been quite shameless about soliciting these signatures and autographs, fully expecting that the time will come, sooner than later, when our scrawls will be replaced by digital thumbprints, already a reality with Apple’s TouchID.

Maybe that’s how digital books will be signed in the future—with the press of a thumb or a forefinger on a touchpad—and it will simplify my life as an author, but take me even farther away from the verifiable veracity of the written word, and the written name.

Penman No. 124: Pinoys on the Potomac

cropped-logo-rizal-washington8Penman for Monday, Nov. 24, 2014

 

ERWIN TIONGSON and his wife Titchie are in their early 40s, successful professionals and the parents of young sons; they live in Fairfax, Virginia, a pleasantly wooded suburb just outside of Washington, DC. An Atenean from Nueva Vizcaya, Erwin teaches Econometrics at Georgetown University, while Titchie, a prizewinning writer, has chosen to stay at home to look after the children. Outwardly they might seem to be just another Filipino couple living the good American life, steadfastly focused on the present and the future. But their true passion inclines elsewhere, as Beng and I would discover in one of the most fascinating encounters we’ve had in our current American sojourn.

I’d first heard about Erwin from another new Fil-Am friend, Sonny Busa, a retired Marine, a former consul and instructor in international relations at West Point. (Sonny, in turn, had been introduced to me by upstate-NewYork-based Sharon Delmendo, who has done a lot of research on Philippine-American relations—so now you see how the academic circuit works.) Sonny had mentioned to me that there was a Filipino in the community who had taken it upon himself to chronicle the history of the Philippine presence in Washington and the surrounding area—more than a century of visits and residencies by Filipino politicians, diplomats, writers, artists, musicians, and other personages whose life and work, in one way or another, drew them to the American capital.

That’s how I found the website that contained all this information—a WordPress site titled “Philippines on the Potomac: Filipino-American Stories in Washington, D.C.” (https://popdc.wordpress.com). If you’ll take a minute to click on that link, you’ll discover what I did, with a child’s wonderment at the entrance of a carnival: short articles and accompanying photographs tracing the connections between Filipinos and Washington, DC.

As might be expected, the big political figures, especially those from the Commonwealth and postwar period, dominate the reportage: Manuel L. Quezon, Carlos P. Romulo, Sergio Osmeña, Manuel Roxas, and Jose Abad Santos. But cultural luminaries are also well represented: Juan Luna, Jose Garcia Villa, Juan Arellano, Enya Gonzalez, Fernando Amorsolo, and Bienvenido Santos, among others.

Quezon had served as Resident Commissioner—effectively our ambassador—in Washington until 1916, and when he went to the US on his wartime exile and died in New York in 1944, it was at the Cathedral of St. Matthew the Apostle in Washington—not too far from where our embassy now sits—where his funeral mass was held prior to his interment at Arlington (less than 20 years later, John F. Kennedy would follow the same route; MLQ’s remains were moved to the Philippines after the war, and now lie at the Quezon Memorial).

Carlos P. Romulo and his family lived in a home on Garfield Street for 16 years, CPR having served in many capacities, from aide de camp to Gen. Douglas MacArthur to Resident Commissioner, ambassador, and president of the United Nations General Assembly. (One of the website’s most remarkable images has an old sepia photograph of the Romulos superimposed exactly over the same spot in front of the present house, which has barely changed.)

The site provides a treasure trove of other historical facts—including, inevitably, tidbits of information that serious scholars might dismiss as trivia, but which enthusiasts like me can’t get enough of. The sculptor and National Artist Guillermo Tolentino, for example, once worked as a waiter in Washington, and somehow managed to meet President Woodrow Wilson and to present him with the gift of a small statue, which Wilson kept in his room until his death; Wilson later helped Tolentino get a scholarship to art school. We also learn that Juan Luna and Felipe Agoncillo went to Washington in 1899 to campaign against the Treaty of Paris, and stayed at the Arlington Hotel, where they were spied upon by the Secret Service. (All these stories are properly attributed and referenced, by the way.)

Better than just poking around the website, the Tiongsons invited us to lunch and show-and-tell, and I couldn’t wait. Learning of my current affiliation with the George Washington University, Erwin had pointed me to an article written by CPR’s granddaughter Liana relating how Romulo had coached a debating team from the University of the Philippines in an engagement with the GWU team, over this issue: “Resolved, That the Philippine Islands should be granted immediate and complete independence.” The debate took place on April 18, 1928 at GWU’s Corcoran Hall. “UP won,” said Erwin. “It was the team’s fifth victory, after defeating Stanford, California, Utah, and Colorado. The team would go on to defeat all their other opponents—a total of 14 universities, if I remember correctly.”

Tiongsons

Even more interesting were the personal stories that Erwin and Titchie shared with us (after a sumptuous lunch of home-made corned beef and baked salmon, which all by itself was well worth the Sunday visit). I can’t go too deeply into the details now, but Beng and I were thrilled to share Erwin’s elation over his most recent discovery, a book that had been inscribed by Maximo Kalaw, MLQ’s private secretary, to a “Nina Thomas”—who turned out to be the American lawyer the young Quezon had been engaged to (he broke off the engagement after being advised that marrying an American was political suicide). Erwin made contact with Nina’s heirs in Virginia; she never married, but she passed on Quezon’s monogrammed walking stick and their engagement ring to her niece.

Erwin also showed us a movie poster from 1946 of Anna and the King of Siam, featuring Rex Harrison, Irene Dunne, and a little-known actress named “Chabing”—who turned out to be Isabel Rosario “Dimples” Cooper, Douglas MacArthur’s girlfriend (not mistress) between marriages; after MacArthur left her, she resumed her film career (she was notable for having recorded the first on-screen kiss in Philippine movies in 1926), assuming the single name “Chabing,” whose filmography you can look up on IMdb.

It was also a treat to listen to a radio recording of Jose Garcia Villa, made in the 1950s, of him reading his “Lyric 17” (1942) which famously begins with “First, a poem must be magical….” Most moving was the 20-minute documentary of President Quezon’s funeral—directed by no less than the renowned director John Ford—that Erwin had magically retrieved from somewhere in the many university libraries, archives, and museums that he still haunts in search of fugitive Filipiniana. He has begun a collection of war correspondence from the early 1900s and the Second World War; one 1902 letter poignantly retained a swatch of jusi, which the wife of an American official in Iloilo wanted her folks to see.

We could have stayed there the whole day, reveling in our memories of the grand old men of Philippine letters—NVM Gonzalez, Ben Santos, Nick Joaquin, Manuel Viray; I shared my own little adventures in cultural retrieval. But Beng and I had sadly had to trundle out again into the autumn chill, warmed by our imaginations, and in my ears rang a line from Viray’s poem about his old house in Washington, on Cathedral Avenue, which the Tiongsons had also located: “A streak of light aslant / On the screen door creeps up the line of dusty books.”